Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pre mužov používajúcich empliciti
for men taking empliciti
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
počet prevádzkovateľov lietadiel používajúcich biopalivá
number of aircraft operators using biofuels
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
počet prevádzkovateľov lietadiel používajúcich biopalivá,
the number of aircraft operators using biofuels;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
počet pegs používajúcich spoločné služby a nástroje
number of pegs using common services and tools
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
povinnosti týkajúce sa systémov používajúcich spotrebiteľné činidlo
obligations concerning systems using a consumable reagent
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
spoločné vytváranie služieb používajúcich napr. technológie web 2.0,
collaborative production of services using web 2.0-type technologies, for example;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neuskutočnili sa žiadne štúdie u gravidných žien používajúcich trisenox.
there are no studies in pregnant women using trisenox.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
stavebné práce na tepelných elektrárňach používajúcich ako palivo drevo
wood-fired power station construction work
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
mobilní operátori sa zhodli na ochrane detí používajúcich mobilné telefóny
mobile operators agree on how to safeguard children using mobile phones
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
v prípade pacientov používajúcich liek ilaris boli pozorované vážne infekcie.
serious infections have been observed in patients taking ilaris.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dorozumievanie členov letovej posádky používajúcich systém palubného telefónu a palubného rozhlasu, ak je nainštalovaný,
flight crew members’ voice communications using the interphone system and the public address system, if installed;
toto naopak zaručí ďalšiu bezpečnosť občanov európy používajúcich núdzové volacie číslo „112“.
this in turn will ensure additional safety for european citizens using the "112" emergency call number.
sociálny vplyv: pozitívny vplyv na trvanie prekročenia hranice na vstupe pre cestujúcich používajúcich samoobslužné kiosky.
social impact: positive impact on border crossing time at entry for travellers using the self-service kiosks.