Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
time to progression)
bz= bortezomib; dex=dexamethasone
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
primárnym cieľovým ukazovateľom bol čas do progresie ochorenia (time to progression, ttp).
the primary endpoint was time to progression (ttp).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
primárnym cieľom hodnotenia účinnosti bolo prežívanie bez progresie (progression free survival, pfs).
the primary efficacy endpoint was progression free survival (pfs).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
primárnym cieľom v rámci hodnotenia účinnosti v oboch štúdiách bol čas do progresie (time to progression, ttp).
the primary efficacy endpoint in both studies was time to progression (ttp).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:
primárnym cieľovým ukazovateľom účinnosti v štúdii mcl-002 bolo prežívanie bez progresie (progression free survival – pfs).
the primary efficacy endpoint in study mcl-002 was progression-free survival (pfs).
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
medián trvania prežitia bez progresie (progression free survival, pfs) bol 47, 3 týždňov (95% ci:
the median time of progression free survival (pfs) was 47.3 weeks (95% ci:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
primárna analýza prežitia bez progresie (progression free survival, pfs) sa uskutočnila u 645 pacientov s merateľným ochorením a bola podrobená nezávislej rádiologickej revízii.
the primary analysis of progression free survival (pfs) was performed in 645 patients with measurable disease and assessed by independent radiology review.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
primárnym cieľom oboch skúšaní bolo stanoviť prežívanie bez progresie nádoru (progression free survival – pfs), definované mri zobrazením alebo neurologickým zhoršením.
in both trials, the primary endpoint was progression-free survival (pfs) defined by mri scans or neurological worsening.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:
primárny cieľ tejto štúdie bol určený na stanovenie zlepšenia prežívania bez progresie (progression- free survival - pfs) pri vandetanibe v porovnaní s placebom.
the primary objective of this study was to demonstrate an improvement in progression-free survival (pfs) with vandetanib compared to placebo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
primárny cieľ tejto štúdie bol vyhodnotiť účinnosť dabrafenibu v porovnaní s dtic v zmysle prežívania bez príznakov progresie ochorenia (progression-free survival, pfs) hodnoteného skúšajúcimi lekármi.
the primary objective for this study was to evaluate the efficacy of dabrafenib compared to dtic with respect to progression-free survival (pfs) per investigator assessment.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
sekundárne analýzy prežívania bez progresie ochorenia (progression-free survival, pfs), ktoré vychádzali z odpovedí na liečbu potvrdili významne väčší klinický prínos u pacientov liečených avastinom (analýzy sú uvedené v tabuľke 7), ktorý sa zhoduje so štatisticky významným prínosom zisteným v súhrnnej analýze.
secondary pfs analyses, based on ‘on-treatment’-based response assessments, confirmed the significantly superior clinical benefit for patients treated with avastin (analyses shown in table 7), consistent with the statistically significant benefit observed in the pooled analysis.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality: