Results for progression translation from Slovak to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

English

Info

Slovak

progression

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

English

Info

Slovak

time to progression)

English

bz= bortezomib; dex=dexamethasone

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

primárnym cieľovým ukazovateľom bol čas do progresie ochorenia (time to progression, ttp).

English

the primary endpoint was time to progression (ttp).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

primárnym cieľom hodnotenia účinnosti bolo prežívanie bez progresie (progression free survival, pfs).

English

the primary efficacy endpoint was progression free survival (pfs).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

primárnym cieľom v rámci hodnotenia účinnosti v oboch štúdiách bol čas do progresie (time to progression, ttp).

English

the primary efficacy endpoint in both studies was time to progression (ttp).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovak

primárnym cieľovým ukazovateľom účinnosti v štúdii mcl-002 bolo prežívanie bez progresie (progression free survival – pfs).

English

the primary efficacy endpoint in study mcl-002 was progression-free survival (pfs).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

medián trvania prežitia bez progresie (progression free survival, pfs) bol 47, 3 týždňov (95% ci:

English

the median time of progression free survival (pfs) was 47.3 weeks (95% ci:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Slovak

primárna analýza prežitia bez progresie (progression free survival, pfs) sa uskutočnila u 645 pacientov s merateľným ochorením a bola podrobená nezávislej rádiologickej revízii.

English

the primary analysis of progression free survival (pfs) was performed in 645 patients with measurable disease and assessed by independent radiology review.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

primárnym cieľom oboch skúšaní bolo stanoviť prežívanie bez progresie nádoru (progression free survival – pfs), definované mri zobrazením alebo neurologickým zhoršením.

English

in both trials, the primary endpoint was progression-free survival (pfs) defined by mri scans or neurological worsening.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 6
Quality:

Slovak

primárny cieľ tejto štúdie bol určený na stanovenie zlepšenia prežívania bez progresie (progression- free survival - pfs) pri vandetanibe v porovnaní s placebom.

English

the primary objective of this study was to demonstrate an improvement in progression-free survival (pfs) with vandetanib compared to placebo.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

primárny cieľ tejto štúdie bol vyhodnotiť účinnosť dabrafenibu v porovnaní s dtic v zmysle prežívania bez príznakov progresie ochorenia (progression-free survival, pfs) hodnoteného skúšajúcimi lekármi.

English

the primary objective for this study was to evaluate the efficacy of dabrafenib compared to dtic with respect to progression-free survival (pfs) per investigator assessment.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

sekundárne analýzy prežívania bez progresie ochorenia (progression-free survival, pfs), ktoré vychádzali z odpovedí na liečbu potvrdili významne väčší klinický prínos u pacientov liečených avastinom (analýzy sú uvedené v tabuľke 7), ktorý sa zhoduje so štatisticky významným prínosom zisteným v súhrnnej analýze.

English

secondary pfs analyses, based on ‘on-treatment’-based response assessments, confirmed the significantly superior clinical benefit for patients treated with avastin (analyses shown in table 7), consistent with the statistically significant benefit observed in the pooled analysis.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,745,827,662 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK