Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
registrujte si účet tu.
register for one here.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ehsv si tu však všimol nesúlad.
the eesc notes an inconsistency here.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
myslím si, že o to tu ide.
i think this is the stake.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
oba obrázky si môžete stiahnuť tu.
download both images.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
víťazné príspevky si môžete prečítať tu
the winning entries can be read here
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
narkomani si tu môžu vyzdvihnúť sterilné ihly.
after the one-hour drive from the capital, borut parks outside the small railway station close to the centre where methadone is handed out.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
fotografie zo samitu si môžete stiahnuť tu.
pictures from the summit can be downloaded here.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
dnes ráno sme si tu pripomenuli desiate výročie eura.
this morning we were commemorating here the 10th anniversary of the euro.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
vypočula som si tu množstvo kritiky správy pána goldstonea.
i have heard a lot of criticism here about mr goldstone's report.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ešte viac dôvodov, prečo sa pridať – prečítajte si tu.
more reasons to join, read it here.
Last Update: 2010-06-02
Usage Frequency: 1
Quality:
tu si vyberte počet dní
select the number of days here
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dnes večer sme si tu vypočuli obavy týkajúce sa automobilového priemyslu.
we have heard them here tonight about the car industry.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
niektoré vystúpenia, ktoré som si tu vypočul, ma trochu šokovali.
i am slightly shocked by some of the speeches i have heard here.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
tu si vyberte vstupnú hodnotu gama.
select item language here.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
dnes si tu viac než 100 000 študentov môže vybrať zo študijných odborov na 23 fakultách.
today, over 100 000 students can choose from courses of study organised in 23 faculties.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tu si môžete vybrať písmo pre použitie.
here you can choose the font to be used.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
myslím si, že vždy sa nájde dôvod, prečo si tu s nami sadnúť a počúvať diskusiu.
i think there is always a reason to sit with us and to listen to the discussions.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
alain orriols je na ostrove už 21 rokov, krátko po príchode si tu založil vlastnú elektrárenskú spoločnosť.
alain orriols has been on the island for 21 years, having established his own electrical company shortly after he arrived.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
postranný pruh histórie tu si môžete nastaviť postranný pruh histórie.
history sidebar you can configure the history sidebar here.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bočný panel histórie tu si môžete nastaviť bočný panel histórie.
history sidebar you can configure the history sidebar here.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: