Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
právomoc a postavenie splnomocniteľa,
power and capacity of the authority’s signatory;
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
nie je priamo ani nepriamo povinný investovať do podpory predaja, ako sú príspevky do rozpočtu splnomocniteľa na reklamu,
is not, directly or indirectly, obliged to invest in sales promotion, such as contributions to the advertising budgets of the principal;
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
obchodnému zástupcovi by mala zostať možnosť znížiť skutočnú cenu zaplatenú zákazníkom bez zníženia príjmu splnomocniteľa [18].
the agent should thus be left free to lower the effective price paid by the customer without reducing the income for the principal(18).
v takejto situácii tvorí predaj alebo nákup časť činností splnomocniteľa, a to napriek skutočnosti, že obchodný zástupca predstavuje samostatný podnik.
in such a situation, the selling or purchasing function forms part of the principal's activities, despite the fact that the agent is a separate undertaking.
predovšetkým ide o riziká, ktoré sa priamo týkajú zmlúv uzavretých a/alebo dojednaných obchodným zástupcom v mene splnomocniteľa, ako napríklad financovanie zásob.
first there are the risks which are directly related to the contracts concluded and/or negotiated by the agent on behalf of the principal, such as financing of stocks.
okrem úpravy podmienok predaja alebo nákupu zmluvného tovaru alebo služieb obchodným zástupcom v prospech splnomocniteľa, dohody o zastúpení často obsahujú ustanovenia, ktoré sa týkajú vzťahu medzi obchodným zástupcom a splnomocniteľom.
in addition to governing the conditions of sale or purchase of the contract goods or services by the agent on behalf of the principal, agency agreements often contain provisions which concern the relationship between the agent and the principal.
v prípade dohôd o zastúpení ako sú definované v oddiele 2.1, činnosti obchodného zástupcu súvisiace s predajom alebo nákupom tvoria súčasť činností splnomocniteľa.
in the case of agency agreements as defined in section 2.1, the selling or purchasing function of the agent forms part of the principal's activities.
predovšetkým ide o riziká špecifické pre zmluvu, ktoré sa priamo týkajú zmlúv uzavretých a/alebo dojednaných obchodným zástupcom v mene splnomocniteľa, ako je napríklad financovanie zásob.
first, there are the contract-specific risks which are directly related to the contracts concluded and/or negotiated by the agent on behalf of the principal, such as financing of stocks.
ak dohoda o zastúpení nespadá do pôsobnosti článku 81 ods. 1, potom všetky povinnosti uložené obchodnému zástupcovi v súvislosti so zmluvami uzavretými a/alebo dojednanými v prospech splnomocniteľa sú mimo pôsobnosti článku 81 ods. 1.
if an agency agreement does not fall within the scope of application of article 81(1), then all obligations imposed on the agent in relation to the contracts concluded and/or negotiated on behalf of the principal fall outside article 81(1).
keďže obchodný zástupca je samostatný podnik nezávislý od splnomocniteľa, ustanovenia, ktoré sa týkajú vzťahu medzi obchodným zástupcom a splnomocniteľom môžu byť v rozpore s článkom 101 ods. 1.
since the agent is a separate undertaking from the principal, the provisions which concern the relationship between the agent and the principal may infringe article 101(1).