Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
právo na vypočutie vyšetrovacím úradníkom
right to be heard by the investigating officer
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
tieto údaje sprístupnia na požiadanie komisii alebo vnútroštátnym vyšetrovacím orgánom do troch rokov od dátumu incidentu.
such data shall be made available on request to the commission or to the national investigative authorities up to three years after the date of the incident.
takéto údaje sa na požiadanie sprístupnia komisii alebo vnútroštátnym vyšetrovacím orgánom počas troch rokov odo dňa vzniku udalosti.
such data shall be made available on request to the commission or to the national investigative authorities up to three years after the date of the incident.
európsky parlament prijme administratívne opatrenia a procesné pravidlá potrebné na zachovanie tajnej a dôvernej povahy konania pred dočasným vyšetrovacím výborom.
the european parliament shall adopt the administrative measures and procedural rules required to protect the secrecy and confidentiality of the proceedings of temporary committees of inquiry.
všetky svedecké dôkazy a iné výpovede, správy a oznámenia získané alebo prijaté vyšetrovacím orgánom počas bezpečnostného vyšetrovania;
all witness evidence and other statements, accounts and notes taken or received by the investigative body in the course of the safety investigation;
každá osobam predvolaná svedčiť pred vyšetrovacím výborom si môže nárokovať práva, ktoré by jej prislúchali ako svedkovi pred orgánom v krajine jej pôvodu.
any person called to give evidence before a committee of inquiry may claim the rights they would enjoy if acting as a witness before a tribunal in their country of origin.
vyšetrovací orgán zabezpečí, aby jednotliví vyšetrovatelia mali pracovné znalosti a praktické skúsenosti v tých oblastiach, ktoré patria k ich obvyklým vyšetrovacím povinnostiam.
the investigative body shall ensure that individual investigators have a working knowledge of, and practical experience in, those subject areas pertaining to their normal investigative duties.
právo na vypočutie by sa malo vykonať tak, že sa dotknutým osobám udelí právo predložiť písomné podania v reakcii na oznámenia o zisteniach vydané vyšetrovacím úradníkom esma a radou orgánov dohľadu esma.
the right to be heard should take place by granting the persons concerned the right to make written submissions in response to statements of findings issued by esma’s investigating officer and esma’s board of supervisors.
posilniť boj proti podvodom a ostatným nezákonným činnostiam prostredníctvom poskytnutia technickej a operačnej podpory vnútroštátnym vyšetrovacím orgánom, a najmä colným orgánom a orgánom činným v trestnom konaní;
to strengthen the fight against fraud and other illegal activities by providing technical and operational support to national investigation, and in particular customs and law enforcement, authorities;
účty v prípade, ak účet alebo klient, ktorého sa účet týka, podliehal oznámeniu o vyšetrovaní políciou, orgánom pre boj proti podvodom alebo vyšetrovacím orgánom;
accounts where the account or the customer to whom the account relates has been the subject of notification of an investigation by any police, fraud or investigative authority;
Členské štáty môžu povoliť poskytnutie určitých informácií týkajúcich sa prudenciálneho dohľadu nad inštitúciami parlamentným vyšetrovacím výborom vo svojom členskom štáte, dvorom audítorov vo svojom členskom štáte a ostatným subjektom zodpovedným za vyšetrovanie vo svojom členskom štáte za týchto podmienok:
member states may authorise the disclosure of certain information relating to the prudential supervision of institutions to parliamentary enquiry committees in their member state, courts of auditors in their member state and other entities in charge of enquiries in their member state, under the following conditions:
Členské štáty prijmú potrebné opatrenia umožňujúce vyšetrovacím jednotkám alebo orgánom pokúsiť sa o identifikáciu obetí trestných činov uvedených v článkoch 3 až 7, najmä pomocou analýzy detskej pornografie, ako sú fotografie a audiovizuálne nahrávky poskytované alebo dostupné pomocou informačných a komunikačných technológií.
member states shall take the necessary measures to enable investigative units or services to attempt to identify the victims of the offences referred to in articles 3 to 7, in particular by analysing child pornography material, such as photographs and audiovisual recordings transmitted or made available by means of information and communication technology.
v záveroch edps skonštatoval, že operácie spracovania údajov na účely auditu netvoria základ pre vykonanie predbežnej kontroly, pretože ich cieľom je hodnotiť systémy a nie osoby; v prípade výskytu pochybností o konaní osôb sa údaje musia zaslať príslušným vyšetrovacím orgánom.
nevertheless, the number of prior checking cases received is below expectation, considering the deadline of spring 2007 already referred to in the annual report of 2005. e expectations for the last semester of 2006 were higher as to the number of cases to be received.
do dvoch mesiacov od uverejnenia rozhodnutia podľa odseku 1 alebo od času, keď sa komisia dozvie o obvinení pred dočasným vyšetrovacím výborom o porušení práva spoločenstva členským štátom, môže komisia oznámiť európskemu parlamentu, že záležitosť, ktorú ma vyšetrovať dočasný vyšetrovací výbor, je predmetom predbežného súdneho konania spoločenstva; v takom prípade dočasný vyšetrovací výbor prijme všetky potrebné opatrenia, ktoré umožnia komisii výkon právomocí zverených jej zmluvou v plnom rozsahu.
within a period of 2 months either of publication in accordance with paragraph 1 or of the commission being informed of an allegation made before a temporary committee of inquiry of a contravention of community law by a member state, the commission may notify the european parliament that a matter to be examined by a temporary committee of inquiry is the subject of a community prelitigation procedure; in such cases the temporary committee of inquiry shall take all necessary steps to enable the commission fully to exercise the powers conferred on it by the treaties.