Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zobraziť vlajku krajiny
näidatakse riigilippu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
prípadnú predchádzajúcu vlajku,
varasem lipuriik (kui see on olemas);
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
b) prípadnú predchádzajúcu vlajku,
b) varasem lipuriik (kui see on olemas);
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
-predchádzajúcu vlajku, ak existovala,
-eelmine lipuriik (vajaduse korral),
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
% 1 má naledujúcu vlajku... @ title
% 1: lipp on... @ title
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
v tomto kvíze musíte uhádnuť vlajku daného územia
selle korral tuleb haldusüksuse nime põhjal ära arvata selle lipp
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ak chcete vedieť viac, kliknite namalú európsku vlajku.
täiendava teabe jaoks klikake euroopa lipul.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bez ohľadu na ich vlajku, ak pôsobia na domácich trasách.
olenemata nende lipuriigist, kui need tegelevad kohaliku rannasõiduga.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
zobrazuje vlajku krajiny na pozadí ikony s názvom rozloženia klávesnice
näitab süsteemse salve ikooni nime taustal riigilippu
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kliknite na „prá-vomocsúdov“ a potom na malú britskú vlajku.
valige teema "kohtute pädevus"ning seejärel klikake väikese briti lipu peal.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
– vlajku, ktorá znázorňuje kruh dvanástich zlatých hviezd na modrom pozadí;
– lipp, mille sinisel taustal on kaheteistkümnest kuldsest tähest koosnev ring;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tretia ochranná známka okrem iných prvkov obsahuje vlajku podobnú vlajke spojených štátov.
kolmandal on lisaks muudele elementidele Ühendriikide lipuga sarnane lipp.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
európa má svoju vlastnú vlajku a hymnu – Ódu na ra d o s w beethovenovej deviatej symfónie.
euroopal on oma lipp ja oma hümn – „ood rõõmule” beethoveni üheksandast sümfooniast.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eumm môže vyvesiť vlajku európskej únie na pracovisku misie v belehrade a na iných miestach podľa rozhodnutia vedúceho misie.
missioon võib euroopa liidu lipu välja panna oma kontoris belgradis ja missiooni juhi otsuse alusel mujal.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
-ktoré vstupujú do prístavov alebo príbrežných terminálov pod jurisdikciou členského štátu, bez ohľadu na ich vlajku alebo
-mis sisenevad liikmesriigi jurisdiktsiooni alla kuuluvasse sadamasse või avamereterminali olenemata nende lipust, või
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
a to aj v prípade, ak ideoštátnych príslušníkov členských štátov, bez ohľadu na vlajku,pod ktorou vykonávajú svoju činnosť.
vastutus laieneb kõikidele liikmesriikidekodanikele, sõltumata sellest, milline on püügiks kasutatava laevalipuriik.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pmeÚ môže vztýčiť vlajku európskej únie vo svojej hlavnej centrále v sarajeve a inde podľa rozhodnutia veliteľa misie/policajného komisára.
missioon võib euroopa liidu lipu välja panna oma peakontoris sarajevos ja missiooni juhi/politseiülema otsuse alusel mujal.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
eujust themis je dovolené vyvesiť vlajku eÚ na svojom hlavnom ústredí a na iných miestach samostatne alebo spolu s vlajkou hostiteľskej strany na základe rozhodnutia vedúceho misie.
eujust themisel lubatakse vastavalt missiooni juhi otsusele panna välja eli lipp oma peakontoris ja mujal, eraldi või koos vastuvõtva lepinguosalise lipuga.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
nariadenie platí pre spoločnosti prevádzkujúce aspoň jednu prevoznú loď ro-ro vykonávajúcu pravidelnú prepravu z alebo do prístavu členského štátu spoločenstva bez ohľadu na jej vlajku.
käesolevat määrust kohaldatakse kõikide ühingute suhtes, kes korraldavad regulaarliiklust vähemalt ühe ro-ro-tüüpi parvlaevaga ühenduse liikmesriikide sadamasse või sadamast, sõltumata sellest, mis lipu all laev sõidab.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
7. na účely operácie sa nevyžaduje, aby sa vo výsostných vodách hostiteľského štátu ponorky eufor-u plavili na hladine a aby vztyčovali svoju vlajku.
7. operatsiooni eesmärkide täitmisel ei pea eufori allveelaevad vastuvõtva riigi territoriaalmerel sõitma veepinnal ega panema välja oma lippu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: