Results for chlórmekvát translation from Slovak to Finnish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Finnish

Info

Slovak

chlórmekvát

Finnish

klormekvatti

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovak

chlórmekvát a mepikvát by sa mali analyzovať v obilninách, mrkve, plodovej zelenine a hruškách.

Finnish

klormekvatti ja mepikvatti olisi määriteltävä viljakasveista, porkkanoista, hedelmävihanneksista ja päärynöistä.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

chlórmekvát a mepikvát by sa mali analyzovať v obilninách (okrem ryže), mrkve, plodovej zelenine a v hruškách.

Finnish

klormekvatti ja mepikvatti olisi määriteltävä viljakasveista (ei kuitenkaan riisistä), porkkanoista, hedelmävihanneksista ja päärynöistä.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

(4) pokiaľ ide o chlórmekvát, komisii boli oznámené informácie, ktoré ju oprávňujú dočasne na obdobie troch rokov stanoviť mrl pre hrušky.

Finnish

(4) klormekvatin osalta komissiolle on toimitettu tietoa, jonka perusteella vahvistetaan kolmeksi vuodeksi väliaikainen jäämien enimmäismäärä päärynöillä.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

(6) pokiaľ ide o benomyl, karbendazím, metyltiofanát, fenpropimorf a chlórmekvát, ktoré majú stanovenú akútnu referenčnú dávku (arfd), v súlade s postupmi a praxou, ktoré sa v súčasnosti používajú v spoločenstve, a so zreteľom na usmernenia, ktoré uverejnila svetová zdravotnícka organizácia, sa vykonalo posúdenie a vyhodnotenie akútneho vystavenia spotrebiteľov účinkom pesticídov prostredníctvom jednotlivých potravinových produktov s možným obsahom rezíduí. stanoviská vedeckého výboru pre rastliny, najmä inštrukcie a odporúčania týkajúce sa ochrany spotrebiteľa potravinových produktov ošetrených pesticídmi [5], sa zohľadnili. na základe posúdenia potravinového príjmu by bolo potrebné stanoviť mrl týchto pesticídov, aby sa zabezpečilo, že ich akútna referenčná dávka sa neprekročí. pokiaľ ide o ďalšie látky, posúdenie dostupných informácií preukázalo, že arfd sa nepožaduje, a preto krátkodobé posúdenie nie je potrebné.

Finnish

(6) benomyylin, karbendatsiimin, thiofanaattimetyylin, fenpropimorfin ja klormekvatin osalta akuutin altistumisen viiteannos on vahvistettu ja kuluttajien akuutti altistuminen tämän torjunta-aineen jäämiä mahdollisesti sisältävän kunkin elintarvikkeen välityksellä on arvioitu yhteisössä käytössä olevien menettelyiden ja käytäntöjen mukaisesti ottaen huomioon maailman terveysjärjestön julkaisemat ohjeet. kasveja käsittelevän tiedekomitean lausunnot, etenkin kuluttajien suojelua torjunta-aineilla käsiteltyjen elintarvikkeiden osalta koskevat neuvot ja suositukset [5], on otettu huomioon. saantia ravinnon mukana koskevan arvioinnin perusteella kyseisten torjunta-aineiden jäämien enimmäismäärät olisi vahvistettava sellaisiksi, ettei akuutin altistumisen viiteannos ylity. muita aineita koskevien käytettävissä olevien tietojen arviointi on osoittanut, että akuutin altistumisen viiteannosta ei ole tarpeen vahvistaa, eikä lyhyen aikavälin arviointia tämän vuoksi tarvita.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,742,702,061 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK