Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
posilňovať vedecký výskum mora,
renforcer la recherche scientifique marine;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
posilňovať konkurencieschopnosť európskeho priemyslu
renforcer la compétitivité de l’industrie européenne
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ďalej posilňovať vnútorný trh eÚ,
renforcer le marché intérieur de l'ue;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
4) posilňovať ochranu pred žiarením
4) promouvoir la radioprotection
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
(d) posilňovať ochranu pred žiarením
(d) promouvoir la radioprotection
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
posilňovať snahy o integráciu prisťahovalov.
renforcer les efforts pour intégrer les immigrants.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) posilňovať vedecký výskum mora;
valeur ajoutÉe pour l’union europÉenne
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
posilňovať administratívne kapacity inšpektorátov práce.
renforcer la capacité administrative des inspections du travail.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
flexibilita a istota sa môžu vzájomne posilňovať.
la flexibilité et la sécurité peuvent donc se consolider l’une l’autre.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
posilňovať konkurenčné výhody európskej priemyselnej základne
renforcer les avantages concurrentiels de la base industrielle européenne
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
naďalej posilňovať úrad pre riadenie ľudských zdrojov.
continuer à renforcer l’autorité chargée de la gestion des ressources humaines.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
budú posilňovať subregionálnu, regionálnu a medzinárodnú spoluprácu;
renforcent la coopération sous-régionale, régionale et internationale;
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
posilňovať informovanosť hospodárskych subjektov a ochranu spotrebiteľov
renforcer l'information des opérateurs et la protection des consommateurs
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
naďalej posilňovať miestne kapacity odboru výskumu narkotík.
renforcer encore les capacités locales du service d'investigation en matière de stupéfiants.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
naďalej posilňovať európsku bezpečnostnú kultúru v rámci ebop;
renforcer encore la culture européenne de la sécurité dans le cadre de la pesd;
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
je potrebné rozvíjať a posilňovať mechanizmy cezhraničného presadzovania.
des mécanismes d'application transfrontalière doivent être élaborés ou renforcés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Ďalej posilňovať úlohu a administratívne kapacity regulačných orgánov.
continuer à renforcer le rôle et la capacité administrative de l'autorité de régulation.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
posilňovať kapacity v oblasti znalosti trhu a analýzy účinkov programu.
renforcer les capacités de connaissance du marché et d’analyse des effets du programme
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
posilňovať prítomnosť Únie v kosove a zabezpečovať jej súdržnosť a účinnosť;
renforcer la présence de l'union au kosovo et en assurer la cohérence et l'efficacité;
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Ďalej posilňovať finančný dohľad, aby sa zabezpečila stabilita finančného sektora.
renforcer encore le contrôle financier afin de contribuer à la stabilité du secteur financier.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality: