Results for bezpodmienečne translation from Slovak to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

German

Info

Slovak

bezpodmienečne

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

tomu je potrebné bezpodmienečne zabrániť.

German

dies sollte unbedingt vermieden werde.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

tu by malo bezpodmienečne nastať zlepšenie.

German

hier sind unbedingt verbesserungen vorzunehmen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

ich splatnosť nemusí byť bezpodmienečne štandardizovaná;

German

die laufzeit ist nicht von vornherein standardisiert.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 6
Quality:

Slovak

prepustenie sa nemusí bezpodmienečne rovnať zlyhaniu.

German

kündigung ist nicht notwendiger­weise mit versagen gleichzusetzen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

v centre pozornosti musia bezpodmienečne stáť výsledky.

German

der schwerpunkt muss unbedingt auf den ergebnissen liegen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

bezpodmienečne treba zabrániť budovaniu nových múrov.11;

German

es muss unbedingt verhindert werden, dass neue mauern entstehen.11;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

6.1 zjednodušenie nevedie bezpodmienečne k náležitým výsledkom.

German

6.1 eine vereinfachung führt nicht unbedingt zu vernünftigen ergebnissen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

eÚ nalieha na orgány, aby ju bezodkladne a bezpodmienečne prepustili.

German

die eu fordert die regierung auf, daw aung san suu kyi unverzüglich und bedingungs­los freizulassen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

všetky unesené osoby by mali byť okamžite a bezpodmienečne prepustené.

German

alle entführten sollten unverzüglich und bedingungslos freigelassen werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

pre takúto dlhodobú starostlivosť nie je lekárska kvalifikácia bezpodmienečne nutná.

German

für derartige langzeitpflege ist nicht unbedingt eine medizinische qualifikation erforderlich.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

to však neznamená, že sa bezpodmienečne zvýši aj celková kapacita lodenice.

German

dies bedeute jedoch nicht unbedingt, dass die kapazität der werft sich auch insgesamt vergrößere.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

aj pri preprave zemného plynu je bezpodmienečne nutné zabrániť únikom metánu.

German

auch beim trans­port von erdgas müssen methan-leckagen unbedingt verhindert werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

kaspofungín sa nemá používať počas gravidity, pokiaľ to nie je bezpodmienečne nutné.

German

daher darf caspofungin während der schwangerschaft nur angewendet werden, wenn es unabdingbar ist.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovak

mqa tiež uvádza, že nie je presné tvrdenie, že pomoc bola poskytnutá bezpodmienečne.

German

mqa führt außerdem an, dass die behauptung, dass die beihilfen ohne vorbedingung gewährt wurden, nicht korrekt sei.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

tento liek sa nesmie používať u tehotných žien, pokiaľ to nie je bezpodmienečne nevyhnutné.

German

dieses arzneimittel darf bei schwangeren frauen nur angewendet werden, wenn es unumgänglich ist.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovak

asymptomatické zvýšenia pečeňových enzýmov sú často opisované a nie sú bezpodmienečne kontraindikáciou pre podanie viramunu.

German

asymptomatische anstiege von leberenzymkonzentrationen werden häufig beschrieben und stellen nicht in jedem fall eine gegenanzeige für viramune dar.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Slovak

opatrenia môžu byť zachované iba po bezpodmienečne nevyhnutné obdobie a budú zrušené, keď budú nedostatky napravené.

German

die maßnahmen werden nicht länger als unbedingt nötig aufrechterhalten und werden auf jeden fall aufgehoben, sobald die mängel beseitigt sind.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovak

5.5 procesy potravinárskej výroby musia bezpodmienečne rešpektovať životné prostredie a prírodné zdroje.

German

5.5 die verfahren zur herstellung von nahrungsmitteln müssen mit dem schutz der umwelt und der natürlichen ressourcen vereinbar sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

vo vlaku musí byť bezpodmienečne núdzový osvetľovací systém s dostatočnou intenzitou a trvaním osvetlenia.

German

eine notbeleuchtung mit ausreichender beleuchtungsstärke und unabhängigkeit ist an bord der züge zwingend vorgeschrieben.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovak

dva prípady106 vyvstávajúce z nápravných opatrení daných antitrustovým konaním proti e.on107 boli bezpodmienečne schválené.

German

zwei vorhaben106, die sich aus den im kartellrechtlichen verfahren gegen e.on107 erteilten auflagen ergeben hatten, wurden vorbehaltlos genehmigt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,726,315,274 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK