Results for ploty translation from Slovak to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

ploty

German

plot

Last Update: 2013-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovak

drôt na ploty

German

zaundraht

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovak

drôtená sieť na ploty

German

drahtgitter

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovak

mriežky/mrežové ploty

German

gitter

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovak

ploty, ohrady, rybie zábrany

German

fangbaue, standnetze, fischwehre usw.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovak

môžeme stavať múry a môžeme stavať ploty.

German

wir knnen mauern bauen und zune errichten.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovak

strhnime všetky tie ploty a múry, ktoré nám prekážajú na sieti.

German

schaffen wir all die zäune und mauern ab, die uns im internet den weg versperren.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovak

a) menšie plochy obsahujúce celé parcely s trvalými ohraničeniami ako sú múry, ploty alebo vodné toky;

German

a) kleinere flächen, wenn es sich um ganze parzellen handelt, die von unveränderlichen grenzen wie mauern, hecken oder wasserläufen umgeben sind;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

steny alebo živé ploty medzi jednotlivými poliamipomáhajú zabraňovať tomu, aby vietor a dážď odnášal pôdu a môžu ich tiež využívať voľne žijúce zvieratá.

German

mauern und hecken zwischen den Äckern verhindern, dass der boden von wind und regenabgetragen wird. auch wildtieren kommen sie zugute.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

typické časti vybavenia sú napr. obvodové ploty, systémy kontroly prístupu, fyzické bariéry, kontrolné a monitorovacie systémy.

German

typische elemente einer solchen spezialausrüstung sind z. b. umzäunungen, zugangskontrollsysteme, physische sperren, kontroll- und Überwachungssysteme.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ploty a nízke porasty vyžadujú mnoho údržbárskej práce zo strany farmárov, ktorí ju považujú za veľmi nákladnú, a preto sa plotov chceli zbaviť.

German

hecken und weiden müssen von den landwirten intensiv ge-pegt werden, was ihnen zu teuer erscheint, so dass sie in erwägung zogen, die hecken zu roden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

v okruhu 50 m od stredu dráhy je priestor bez veľkých odrážajúcich predmetov, ako napríklad ploty, skaly, mosty alebo budovy.

German

in einem umkreis von 50 m um den mittelpunkt der prüfstrecke keine großen schall reflektierenden gegenstände wie zäune, felsen, brücken oder gebäude vorhanden sind;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ochrana prirodzených nepriateľov škodcov za pomoci prostriedkov, ktoré sú pre ne priaznivé (napr. živé ploty, hniezdiská, vypustenie dravcov),

German

-schutz von nützlingen durch schaffung günstiger verhältnisse (z.b. hecken, nistplätze, aussetzung von natürlichen gegenspielern);

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

Článkom 10 sa členským štátom ukladá povinnosť vyžadovať od poľnohospodárov a iných profesionálnych užívateľov pesticídov, aby venovali zvláštnu pozornosť ochrane vodného prostredia prostredníctvom opatrení, akými sú ochranné pásy a živé ploty pozdĺž vodných tokov, a prostredníctvom iných vhodných opatrení zameraných na obmedzenie unášania postreku.

German

gemäß artikel 10 müssen die mitgliedstaaten landwirte und andere gewerbliche pestizidanwender verpflichten, den schutz des wassermilieus durch maßnahmen wie pufferstreifen und hecken entlang wasserläufen oder andere geeignete maßnahmen zur begrenzung der abdrift besonders rechnung zu tragen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

3. v tomto kontexte je potrebné zaručiť ochranu alebo obnovenie tradičných zložiek vidieckej krajiny (lesy, okraje lesov, živé ploty, háje, vlhké, suché a neúrodné lúky, vysokohorské pasienky) a ich využitie.

German

(3) dabei sind die traditionellen kulturlandschaftselemente (wälder, waldränder, hecken, feldgehölze, feucht-, trocken-und magerwiesen, almen) und deren bewirtschaftung zu erhalten oder wiederherzustellen.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,738,032,122 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK