Results for priemyselnému translation from Slovak to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

German

Info

Slovak

priemyselnému

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

zlučiteľnosť opatrení pomoci priemyselnému sektoru

German

vereinbarkeit der beihilfen für den industriesektor

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

priemyselnému sektoru sa adresuje výzva, aby konkrétne:

German

die industrie wird insbesondere zu folgenden maßnahmen aufgefordert:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

priemyselnému odvetviu by však nevznikli žiadne ďalšie náklady.

German

der industrie würden keine zusätzlichen kosten entstehen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

preto komisia dnes adresovala priemyselnému odvetviu dôrazné odporúčania.

German

deshalb hat die kommission heute eindringliche empfehlungen an die wirtschaft gerichtet.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

-integrovaný európsky prístup k priemyselnému výskumu a inováciám.

German

-ein integriertes europäisches konzept für industrielle forschung und innovation.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

tieto úlohy by sa mali rozvíjať smerom k priemyselnému partnerstvu.

German

diese aufgaben sollten im hinblick auf eine branchenpartnerschaft weiterentwickelt werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

dohoda bude uzavretá iba ak priemyselnému odvetviu zabezpečí skutočné výhody.

German

abkommen werden nur geschlossen, wenn sie der industrie reale vorteile sichern.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

integrovaný európsky prístup k priemyselnému výskumu a inováciám (2005)

German

ein integriertes europäisches konzept für industrielle forschung und innovation (2005)

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

cieľom nariadenia je zároveň pomôcť výskumným pracovníkom a priemyselnému odvetviu dodržiavať pravidlá.

German

die verordnung hat auch zum ziel, forschern und unternehmen bei der einhaltung der vorschriften hilfestellung zu geben.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

integrovaný európsky prístup k priemyselnému výskumu a inovácii (2005).

German

ein integriertes europäisches konzept für industrielle forschung und innovation (2005).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

poskytovanie takýchto úverových liniek fotovoltickému priemyselnému odvetviu by sa preto malo považovať za subvenciu.

German

daher ist die einräumung solcher kreditlinien für die fotovoltaikindustrie als subvention zu betrachten.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

zaťažujúce administratívne sledovanie výrobkov vrátane poskytovania citlivých obchodných informácií kórejskému priemyselnému združeniu;

German

eine aufwändige verwaltungstechnische warenüberwachung einschließlich der pflicht zur Übermittlung vertraulicher geschäftsinformationen an den koreanischen industrieverband;

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

1.14 výbor vyzdvihuje pozitívne výsledky, ktoré sa podarilo dosiahnuť priemyselnému odvetviu domácich spotrebičov zavedením označovania.

German

1.13 der ausschuss weist auf die positiven ergebnisse hin, die dank der energiekennzeichnung in der haushaltsgeräteindustrie erzielt wurden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

vzhľadom na veľký počet výrobcov spoločenstva podporujúcich podnet má komisia v úmysle prešetriť ujmu spôsobenú priemyselnému odvetviu spoločenstva prostredníctvom výberu vzoriek.

German

angesichts der vielzahl der gemeinschaftshersteller, die den antrag unterstützen, beabsichtigt die kommission, bei der prüfung der schädigung des wirtschaftszweigs der gemeinschaft mit einer stichprobe zu arbeiten.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

rozhodujúca otázka, či v prípade pôžičiek išlo o štátnu pomoc a do akej miery projekt 2 slúžil priemyselnému výskumu, však môže ostať otvorená.

German

die entscheidende frage jedoch, ob es sich bei den darlehen um staatliche beihilfen handelte und inwieweit projekt 2 der industriellen forschung diente, kann offen gelassen werden.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

je však toho názoru, že obilné brandy musí i naďalej spadať pod ustanovenia zmluvy o es platné pre poľnohospodárske výrobky a komisia k nemu nesmie pristupovať ako k priemyselnému výrobku.

German

sie vertritt jedoch die ansicht, dass kornbranntwein auch weiterhin unter die für landwirtschaftliche erzeugnisse geltenden bestimmungen des eg-vertrages fallen müsse und von der kommission nicht wie ein industrielles erzeugnis behandelt werden dürfe.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

až do 31. decembra 2002 program spoločenstva pre štátnu pomoc automobilovému priemyslu293 výslovne zakazoval poskytovať dopravnú pomoc tomuto priemyselnému odvetviu, ktoré sa kvalifikovalo ako citlivý sektor.

German

bis zum 31. dezember 2002 untersagte der gemeinschaftsrahmen für staatliche beihilfen in der kfz-industrie293 ausdrücklich die gewährung von verkehrsbeihilfen für diesen industriezweig, der als sensibler sektor gilt.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

(119) na základe hore uvedeného sa usudzuje, že subvencované dovozy pochádzajúce z indie zohľadnené osamote spôsobili závažnú ujmu priemyselnému odvetviu spoločenstva.

German

(119) daher wird der schluß gezogen, daß die subventionierten einfuhren mit ursprung in indien für sich genommen die ursache einer bedeutenden schädigung des wirtschaftszweigs der gemeinschaft sind.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ustanovenia tohto dohovoru nemajú vplyv na práva alebo záväzky zainteresovaných strán v súlade s ich národným právnym systémom a aplikovateľnými medzinárodnými predpismi na ochranu informácií vo vzťahu k priemyselnému a obchodnému tajomstvu, vrátane duševného vlastníctva alebo národnej bezpečnosti.

German

dieses Übereinkommen läßt die rechte oder pflichten der vertragsparteien aufgrund ihrer innerstaatlichen rechtssysteme und geltender supranationaler vorschriften zum schutz von informationen im zusammenhang mit wirtschaftlichen und gewerblichen geheimnissen, einschließlich des geistigen eigentums oder der nationalen sicherheit, unberührt.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

takúto významnú kontrolu okrem iného dokazuje vládna politika podpory príslušnému priemyselnému odvetviu, ktorá usmerňuje banky k mimoriadne podporujúcemu konaniu (pozri odôvodnenie 102).

German

eine solche bedeutende kontrolle wird unter anderem durch die staatlichen maßnahmen zur förderung des betreffenden wirtschaftszweigs belegt, die die banken zu einem bestimmten unterstützenden verhalten veranlassen (siehe erwägungsgrund 102).

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,010,471 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK