Results for upevňovacích translation from Slovak to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

German

Info

Slovak

upevňovacích

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

upevňovacích bodov bezpečnostných pásov;

German

die verankerungen der sicherheitsgurte,

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

predĺženie upevňovacích otvorov na podvozku.

German

befestigungslöcher im fahrgestell ausgeweitet.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

nadmerná korózia upevňovacích bodov na samonosných karosériách.

German

befestigungspunkte auf selbsttragender karosserie übermäßig korrodiert

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovak

dynamická tuhosť podkladníc upevňovacích systémov na betónových podvaloch nesmie presiahnuť 600 mn/m;

German

die dynamische steifigkeit der zwischenlage darf bei betonschwellenoberbau 600 mn/m nicht überschreiten;

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

náhradný výfukový systém alebo jeho komponenty, s výnimkou upevňovacích dielov a potrubí musia mať:

German

austauschschalldämpferanlagen oder ihre teile, ausgenommen befestigungsteile und auspuffrohre, müssen

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

detaily k materiálom použitých pre časti rámu vrátane pripojovacích držiakov a upevňovacích skrutiek (pozri prílohu v).

German

angaben über die für die tragenden bauelemente der schutzvorrichtung und der befestigung verwendeten werkstoffe (siehe anhang v).

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

nový článok 27 sa vložil do spoločného stanoviska, aby sa uľahčil prechod národných ustanovení o prenosných upevňovacích strojových zariadeniach s patrónou alebo iných nárazových strojových zariadeniach.

German

ein neuer artikel 27 wurde eingefügt, der für tragbare geräte mit treibladung und andere schlaggeräte den Übergang von den nationalen zu richtlinienkonformen vorschriften erleichtern soll.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

„pás“ znamená zadržiavacie zariadenie pre deti, ktoré je kombináciou popruhov s poistnou prackou, nastavovacích a upevňovacích zariadení.

German

„gurt“ eine rückhalteeinrichtung für kinder, die aus einer kombination aus gurtbändern mit sicherheitsverschluss, aus verstell- und befestigungseinrichtungen besteht;

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

nový článok 27 sa vložil do spoločného stanoviska, aby sa uľahčil prechod národných ustanovení o prenosných upevňovacích strojových zariadeniach s patrónou alebo iných nárazových strojových zariadeniach.

German

ein neuer artikel 27 wurde eingefügt, der für tragbare geräte mit treibladung und andere schlaggeräte den Übergang von den nationalen zu richtlinienkonformen vorschriften erleichtern soll.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

„prípojná jednotka“ predstavuje súčasti zadržiavacieho zariadenia pre deti, vrátane upevňovacích súčastí, dovoľujúca pevné spojenie s nosnou konštrukciou vozidla buď priamo alebo prostredníctvom sedadla vozidla.

German

„befestigungseinrichtungen“ die teile der rückhalteeinrichtung für kinder einschließlich der befestigungsteile, mit denen die rückhalteeinrichtung direkt oder über den fahrzeugsitz fest an der fahrzeugstruktur angebracht werden kann.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

2.11.%quot%prípojná jednotka%quot% predstavuje súčasti zadržiavacieho zariadenia pre deti, vrátane upevňovacích súčastí, dovoľujúca pevné spojenie s nosnou konštrukciou vozidla buď priamo alebo prostredníctvom sedadla vozidla.

German

2.11. "befestigungseinrichtungen" die teile der rückhalteeinrichtung für kinder einschließlich der befestigungsteile, mit denen die rückhalteeinrichtung direkt oder über den fahrzeugsitz fest an der fahrzeugstruktur angebracht werden kann.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,740,792,906 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK