Results for využiteľných translation from Slovak to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

German

Info

Slovak

využiteľných

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

German

Info

Slovak

3.3 ehsv je presvedčený, že na svete je dostatok využiteľných zdrojov financovania.

German

3.3 der ewsa teilt die Überzeugung, dass in der welt genügend finanzierungsquellen zur verfügung stehen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

presmerovať hlavný cieľ spoločnej politiky rybného hospodárstva na zachovanie zdravých, udržateľných a využiteľných zásob.

German

den hauptschwerpunkt der gfp neu auf den erhalt gesunder, nachhaltiger und wirtschaftlich nutzungsfähiger bestände legen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

iii) ekologické opatrenia (vrátane vratných a/alebo znova využiteľných obalov);

German

iii) umweltschutzmaßnahmen (einschließlich verwendung von wiederverwertbarer und/oder wiederverwendbarer verpackung);

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

platforma bude zahŕňať široký výber opätovne využiteľných údajov a softvérových zdrojov, pričom budú pokryté všetky jazyky eÚ.

German

die plattform wird eine breite palette weiterverwendbarer daten und softwareressourcen in allen eu-sprachen enthalten.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

v sektore plochého skla sa však kapacita meria na základe využiteľných (predajných) kapacít.

German

im flachglassektor wird die kapazität jedoch anhand der nutzbaren (absetzbaren) kapazitäten gemessen.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

platforma umožní získavanie, udržiavanie a sprístupňovanie veľkých zbierok údajov o živých jazykoch a opätovne využiteľných nástrojov jazykového spracovania.

German

die plattform wird den erwerb, die pflege und die zugänglichmachung großer sammlungen von daten in lebenden sprachen und weiterverwendbarer sprachverarbeitungswerkzeuge ermöglichen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

jedným z najnegatívnejších dôsledkov klimatických zmien v stredomorí bude úbytok vodných zdrojov využiteľných v poľnohospodárstve.

German

eine der schlimmsten begleiterscheinungen des klimawandels im mittelmeerraum wird die abnahme der für die landwirtschaft verfügbaren wassermengen sein.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ratifikácia a implementácia konvencie rady európy o počítačovej kriminalite vo všetkých členských štátoch by takisto napomohla efektívnejším trestným konaniam v tejto oblasti, a to poskytnutím vylepšených prostriedkov využiteľných pri vyšetrovaní.

German

• erleichterung der zusammenarbeit zwischen den justiz- und strafverfolgungsbehörden der eu-mitgliedstaa-ten, die für die ermittlung und strafverfolgung bei ust.-betrug zuständig sind; und

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

takéto spojenie zdrojov sa javí ako mimoriadne vhodné pre tie výskumné inštitúcie, ktoré nemajú taký rozsah a objem využiteľných výsledkov výskumu, ktorý by bol dôvodom na zriadenie samostatného pracoviska venujúceho sa prenosu poznatkov.

German

eine solche zusammenführung der ressourcen scheint besonders für solche forschungseinrichtungen zweckmäßig zu sein, deren verwertbare forschungsergebnisse inhaltlich und mengenmäßig nicht geeignet sind, um die gründung eines eigenen wissenstransferbüros zu rechtfertigen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

3. deň uvedený v odseku 1 sa mení na 1. januára 1977, ibaže rada na návrh komisie zistí do 1. januára 1972, že bol objavený jeden alebo viac priemyselne využiteľných postupov.

German

(3) der in absatz 1 vorgesehene termin wird auf den 1. januar 1977 verschoben, es sei denn, der rat stellt auf vorschlag der kommission vor dem 1. januar 1972 fest, daß ein oder mehrere industriell verwertbare neue verfahren entdeckt worden ist bzw. sind.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

60. vývoj komerčne využiteľných prototypov a pilotných projektov na účely technologických a/alebo marketingových skúšok v prípadoch, keď je prototypom nevyhnutne konečný komerčný produkt a je príliš nákladné vyrobiť ho len na účely predvedenia a overenia,

German

60. entwicklung von zur kommerziellen verwendung geeigneten prototypen und von pilotprojekten zur durchführung von technologie-und/oder marketing-experimenten, sofern der prototyp für das kommerzielle endprodukt notwendig ist und die produktionskosten für demonstrations-und validierungszwecke allein zu hoch sind

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

digitálne verejné služby by sa mali zakladať na spoločných a opätovne využiteľných riešeniach a službách opierajúcich sa o dohodnuté normy a technické špecifikácie s cieľom znížiť náklady na vybudovanie a čas na ich zavádzanie, a zvýšiť interoperabilitu.

German

digitale öffentliche dienste sollten sich auf gemeinsame, wiederverwendbare lösungen und dienstleistungen stützen, die auf vereinbarten normen und technischen spezifikationen beruhen, um ihre entwicklungskosten und die einführungszeit zu verringern und ihre interoperabilität zu erhöhen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

(27) keďže na to, aby sa zabezpečilo dodržiavanie kvantitatívnych limitov, je potrebné zaviesť spoľahlivý a účinný systém monitorovania; keďže na ten účel by sa poskytovanie náhrad malo podmieniť udelením vývoznej licencie; keďže náhrady by sa v závislosti od toho, kde sa nachádza príslušný produkt, mali poskytovať až do výšky využiteľných limitov; keďže výnimky z tohto pravidla by sa mali povoľovať len v prípade poskytovania potravinovej pomoci, ktorá je od limitov oslobodená; keďže monitoring množstiev, ktoré sa vyvážajú s náhradami, sa počas hospodárskych rokov, na ktoré sa odvoláva dohoda svetovej obchodnej organizácie o poľnohospodárstve, by sa mal uskutočňovať na základe vývozných licencií vydaných na každý hospodársky rok;

German

(27) um die einhaltung der mengenmäßigen begrenzungen zu gewährleisten, muß ein zuverlässiges und effizientes Überwachungssystem eingesetzt werden. zu diesem zweck muß die gewährung von erstattungen an eine ausfuhrlizenz gebunden sein. die erstattungen sollten im rahmen der verfügbaren mengen unter berücksichtigung der jeweiligen lage der betreffenden erzeugnisse gewährt werden. ausnahmen von dieser regelung sollten nur für die nahrungsmittelhilfe erlaubt sein, für die keinerlei begrenzung gilt. die Überwachung der während eines wirtschaftsjahrs nach maßgabe des wto-Übereinkommens über landwirtschaft mit erstattungen ausgeführten mengen sollte auf der grundlage von ausfuhrlizenzen erfolgen, die für jedes wirtschaftsjahr erteilt werden.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,726,596,177 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK