Results for pravidelný translation from Slovak to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Greek

Info

Slovak

pravidelný

Greek

κανονικός

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Slovak

pravidelný prenos

Greek

Καταχώρηση στο κοινοτικό μητρώο

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

pravidelný polygón s daným stredom

Greek

Κανονικό πολύγωνο με δοσμένο κέντρο

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

vytvoriť pravidelný polygón s týmto stredom

Greek

Κατασκευή ενός κανονικού πολυγώνου με αυτό το κέντρο

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

počkajte a užite nasledujúcu dávku v pravidelný čas.

Greek

Περιµένετε και πάρτε την επόµενη δόση στην κανονική της ώρα.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

vytvoriť pravidelný polygón s daným stredom a vrcholom

Greek

Κατασκευή ενός κανονικού πολυγώνου με ένα δοσμένο κέντρο και κορυφή

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

Článok 8osvedčenie o odbornej spôsobilosti potvrdzujúce pravidelný výcvik

Greek

2. Μια πρώτη περιοδική κατάρτιση πρέπει να παρακολουθείται:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

eit by mal pritom podporovať pravidelný dialóg s občianskou spoločnosťou.

Greek

Στο πλαίσιο αυτό, το ΕΙΤ πρέπει να προωθήσει τον τακτικό διάλογο με την κοινωνία των πολιτών.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

tento pravidelný a intenzívny dialóg sa uskutočnil v guinei-bissau.

Greek

Ο συνεχής και διεξοδικός αυτός διάλογος διεξήχθη στη Γουϊνέα Μπισσάου.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

pravidelný interval@ option: radio save the cache after some delay

Greek

Τυπικό χρονικό διάστημα@ option: radio save the cache after some delay

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

3. každý pravidelný zoznam bude poskytovať nasledujúce informácie o každom plavidle:

Greek

Οι πορτογαλικές αρχές λαμβάνουν τα κατάλληλα διοικητικά μέτρα, για να εξασφαλιστεί ότι τα σκάφη που αναφέρονται στο πρώτο εδάφιο και περιέχονται στον περιοδικό κατάλογο δεν θα μπορούν να αποπλέουν από το λιμάνι, με αφετηρία το οποίο τυγχάνουν εκμετάλλευσης, πριν από την ημερομηνία που αντιστοιχεί σ'αυτήν που προβλέπεται στον περιοδικό κατάλογο για την άσκηση της αλιείας στην προβλεπόμενη ζώνη, λαμβάνοντας υπόψη τον συνήθη χρόνο ταξιδίου μέχρι το πλησιέστερο γεωγραφικό όριο της εν λόγω ζώνης. Επίσης, επιβεβαιώνονται ότι τα σκάφη αυτά έφθασαν στο λιμάνι, από το οποίο πρόκειται να ξεκινήσουν για αλιεία, εντός των αντιστοίχων προθεσμιών. Επιπλέον, συνεργάζονται με τις αρμόδιες αρχές, των σχετικών κρατών μελών, προκειμένου να είναι σίγουρες ότι οι κινήσεις αυτών των ίδιων σκαφών, που εκτελούνται από λιμάνι άλλου κράτους μέλους, πραγματοποιούνται επίσης σύμφωνα με τις άδειες αλιείας που αναφέρονται στον παρόντα κανονισμό.3. Καθένας από τους καταλόγους αυτούς περιλαμβάνει, για κάθε σκάφος, τα ακόλουθα στοιχεία:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

-pravidelný politický dialóg vrátane spolupráce pri nešírení zbraní hromadného ničenia;

Greek

ΠρότασηΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

zaradiť by sa mal aj pravidelný prieskum ukazovateľov a bodového hodnotenia stavu produkcie.

Greek

Τα σχετικά προγράμματα θα πρέπει επίσης να περιλαμβάνουν τακτική επανεξέταση των δεικτών παραγωγής και αξιολόγηση της κατάστασης των ζώων.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

c) "pravidelný let" znamená let, ktorý má všetky nasledovné vlastnosti:

Greek

-προσδιορισμό του αριθμού, της ημερομηνίας και της ώρας της πτήσης και

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovak

1. zmluvné strany vedú pravidelný dialóg o akejkoľvek sociálnej otázke, ktorá je predmetom ich záujmu.

Greek

1. Τα μέρη διεξάγουν τακτικό διάλογο για κάθε θέμα του κοινωνικού τομέα που τα ενδιαφέρει.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

tieto dojednania umožnia, aby sa zachoval pravidelný tok obchodných informácií a súčasné uplatňovanie pravidelných konzultačných postupov.

Greek

Οι διατάξεις αυτές θα επιτρέψουν τη διατήρηση διαρκούς ροής εμπορικών πληροφοριών και την ταυτόχρονη καθιέρωση τακτικών διαδικασιών διαβούλευσης.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

b) keď sa uplatňuje odsek 4, musí sa pravidelný výpis poskytnúť aspoň raz za dvanásť mesiacov;

Greek

α) εφόσον το ζητήσει ο πελάτης, η περιοδική κατάσταση παρέχεται ανά τρίμηνο·

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

1. Členské štáty zavedú systém, ktorým sa zabezpečí primeraný a pravidelný dohľad nad plánmi bezpečnosti prístavov a ich plnením.

Greek

1. Τα κράτη μέλη δημιουργούν σύστημα το οποίο διασφαλίζει τακτική και επαρκή επιθεώρηση των σχεδίων ασφαλείας λιμένων και της εφαρμογής τους.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

platba na účet na začiatku operačných programov by mala umožniť pravidelný tok hotovosti a uľahčiť platby prijímateľom počas vykonávania programu.

Greek

Η πληρωμή έναντι που καταβάλλεται κατά την έναρξη των επιχειρησιακών προγραμμάτων θα πρέπει να εξασφαλίζει κανονική ταμειακή ροή και να διευκολύνει τις πληρωμές προς τους δικαιούχους κατά την υλοποίηση του προγράμματος.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

v súlade s článkom 11 ods. 2 zmluvy o európskej únii majú inštitúcie udržiavať otvorený, transparentný a pravidelný dialóg s reprezentatívnymi združeniami a občianskou spoločnosťou.

Greek

Σύμφωνα με το άρθρο 11 παράγραφος 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, τα όργανα διατηρούν ανοιχτό, διαφανή και τακτικό διάλογο με τις αντιπροσωπευτικές ενώσεις και την κοινωνία των πολιτών.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,017,941 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK