Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- bez zabezpečenia -
- असुरक्षित -
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
problém zabezpečenia
सुरक्षा मुद्दा
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
protokoly zabezpečenia...
सुरक्षा आचार संहिताएं
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
porušenie zabezpečenia cookie
कुकी सुरक्षा भंग
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
& použiť správcu zabezpečenia
सुरक्षा प्रबंधक इस्तेमाल करें (u)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Úroveň zabezpečenia interpretera ruby
रूबी इंटरप्रेटर का सुरक्षा स्तर
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 2
Quality:
& použiť správcu zabezpečenia
सुरक्षा प्रबंधक इस्तेमाल करें (u)
Last Update: 2018-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
operácie zabezpečenia nie sú dostupné.
सुरक्षा संक्रियाएं उपलब्ध नहीं हैं।
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
mám niekoľko úrovní zabezpečenia nepreniknuteľný
अभेद्य सिक्युरिटी की कुछ और परतें बाकी हैं,
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
upozorniť pred odoslaním formulára bez zabezpečenia
प्रपत्रों को असुरक्षित रूप से जमा करने से पहले मुझे आगाह करें
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
riskujete, keď využívate bývalé vojenské zabezpečenia.
तुमे पता है की तुम जोखिम ले रही हो, पुरानी सेना की मशीनों का इस्तेमाल करके .
Last Update: 2017-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
načítanie adresy bolo zablokované z dôvodov zabezpečenia.
सुरक्षा कारणों से इस युआरएल का भरण अवरोधित कर दिया गया है।
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
prístup na tento port je zakázaný z dôvodu zabezpečenia
सुरक्षा कारणों से इस द्वारक तक पहुंच निष्क्रिय कर दिया गया है।
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
server používa verejný šifrovací kľúč s dĺžkou, ktorá poskytuje len strednú úroveň zabezpečenia.
इस सर्वर द्वारा उपयोग की जानेवाली सार्वजनिक कूटलेखन कुंजी की लंबाई केवल मध्यम सुरक्षा प्रदान के लिए काफी है।
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
server sa pokúša presmerovať operu na alternatívne proxy. z dôvodu zabezpečenia to nie je podporované.
सर्वर ने opera को वैकल्पिक छद्म पर भेजने का प्रयास किया। सुरक्षा कारणवश यह असमर्थित है।
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
chyba opera unite: z dôvodu zabezpečenia sa opera unite nespustí. aktualizujte na najnovšiu verziu opery.
opera unite त्रुटि: सुरक्षा कारणों से, opera unite प्रारंभ नहीं किया जा सका। कृपया opera का नवीनतम संस्करण अद्यतन करें।
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
niektoré online služby používajú protokoly zabezpečenia, ktoré nepracujú s tls 1.0. skúste to vypnúť v nastaveniach zabezpečenia opery.
सुरक्षा प्रोटोकोलों का उपयोग करने वाली कुछ ऑनलाइन सेवाएं टीएलएस 1.0 प्रोटोकोल के साथ कार्य नहीं करती हैं। इसे opera सुरक्षा पसंद में निष्क्रिय करक देखें।
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
stránka na verejnom internete požaduje data z vášho súkromného intranetu. z dôvodu zabezpečenia bude automaticky prístup zablokovaný, ale ak chcete môžete pokračovať.
सार्वजनिक अंतर्जाल का कोई पृष्ठ आपके निजी इंट्रानेट से डेटा का निवेदन कर रहा है। सुरक्षा कारणों से, स्वचालित पहुंच रोक दी गई है, लेकिन आप जारी रखना चुन सकते हैं।
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
táto stránka nie je bezpečná. podrobnosti nájdete v záložke zabezpečenia.\n\nnačítanie stránky musíte potvrdiť alebo odmietnuť.
यह पृष्ठ असुरक्षित हो सकता है। विवरण के लिए, सुरक्षा टैब देखें।\n\nआपको इस पृष्ठ के भरण को स्वीकृत या अस्वीकृत करना होगा।
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
upozornenie zabezpečenia:\n\nchcete prejsť na adresu, ktorá obsahuje prihlasovacie meno.\n\nprihl. meno: %s \nserver: %s\n\nchcete prejsť na túto adresu?
सुरक्षा चेतावनी:\n\nआप एक ऐसे पते पर जाने वाले हैं जिसमें एक प्रयोक्ता नाम शामिल है।\n\nप्रयोक्तानाम: %s \nसर्वर: %s\n\nक्या आप वास्तव में इस पते पर जाना चाहते हैं?
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality: