Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
r11 využitie odpadu získaného ktoroukoľvek z činností r1 - r10
r11 atliekų, gautų bet kuria iš r1–r10 nurodytų operacijų, panaudojimas.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
výhod poskytnutých ktoroukoľvek zmluvnou stranou susedným krajinám s cieľom zjednodušenia prihraničného obchodu;
lengvatoms, kurias kiekviena susitariančioji Šalis teikia kaimyninėms šalims, kad būtų sudarytos palankias sąlygas pasienio prekybai;
politický dialóg eÚ s ruskom má veľmi komplexný charakter a je intenzívnejší ako s ktoroukoľvek inou treťou krajinou.
es politinis dialogas su rusija yra labai visapusiškas ir intensyvesnis, nei su kuria nors kita trečiąja šalimi.
výhod udelených ktoroukoľvek zmluvnou stranou štátom, ktoré spolu s ňou sú členmi colnej únie alebo pásma voľného obchodu;
lengvatoms, bet kurios susitariančiosios Šalies suteikiamoms valstybėms, kurios kartu su ja yra muitų sąjungos arba laisvosios prekybos zonos narės;
ani jedna zo strán nezaručuje presnosť spoločne nadobudnutých informácií ani vhodnosť pre akékoľvek konkrétne použitie alebo aplikáciu ktoroukoľvek zo strán alebo akoukoľvek treťou stranou.
nė viena Šalis negarantuoja, kad bendrai parengta informacija yra tiksli arba kad ji yra tinkama bet kuriai Šaliai ar bet kuriai kitai trečiajai šaliai konkrečiai panaudoti ar pritaikyti.
diskusiu o ďalších dôležitých otázkach navrhnutých ktoroukoľvek zo strán, ktoré sa môžu vyskytnúť v súvislosti s vykonávaním dohody o stabilizácii a pridružení a v rámci predvstupovej stratégie.
aptarti kitus svarbius kurios nors iš šalių pasiūlytus klausimus, galinčius kilti įgyvendinant stabilizacijos ir asociacijos susitarimą ir pasirengimo narystei strategiją.
body 4.1 a 4.2 sa netýkajú poskytovania služieb s pridanou hodnotou mechanizmami archivovania alebo ktoroukoľvek treťou stranou s použitím informácií dostupných prostredníctvom elektronickej siete.
ir 4.2 punktai nėra susiję su pridėtinės vertės paslaugų, kurias teiktų subjektai, atsakingi už saugojimo mechanizmus, ar bet kuri trečioji šalis, naudojanti informaciją, kurią galima gauti elektroniniame tinkle, teikimu.
je platná na neurčité obdobie a môže byť vypovedaná ktoroukoľvek zmluvnou stranou, ak nadobudne platnosť nová dohoda alebo ak je vydaná jednoročná výpovedná lehota po vstupe novej dohody do platnosti alebo s predchádzajúcou notifikáciou jedného roka.
jis galioja neapibrėžtą laiką, ir bet kuri iš susitariančiųjų Šalių gali jį denonsuoti, jei įsigalioja naujas susitarimas arba jei po naujo susitarimo įsigaliojimo apie tai yra įspėjama prieš metus, arba įspėjus prieš vienerius metus.
toyota sa zaviazala zaviesť ďalej uvedený postup riešenia sťažností, ktorý môže byť použitý pri každej sťažnosti podanej ktoroukoľvek nezávislou opravovňou alebo ktorýmkoľvek združením nezávislých opravovní zriadeným v európskej únii v súvislosti s prístupom k technickým informáciám.
„toyota“ įsipareigojo taikyti nurodytą skundų nagrinėjimo tvarką, pagal kurią gali būti nagrinėjami visi europos sąjungoje įsteigto nepriklausomo remontininko arba nepriklausomų remontininkų asociacijos skundai dėl galimybės naudotis technine informacija.
všetky ústavné požiadavky oznámené ktoroukoľvek zmluvnou stranou, týkajúce sa akéhokoľvek rozhodnutia spoločného výboru ehp uvedeného v článku 1, ostávajú týmto rozhodnutím nedotknuté.
Šis sprendimas nekeičia jokių bet kurios susitariančiosios šalies dėl bet kurio 1 straipsnyje numatyto eee jungtinio komiteto sprendimo nurodytų konstitucinių nuostatų.
dlhopisy s pevnou a pohyblivou úrokovou sadzbou so splatnosťou alebo v prípade cenných papierov krytých aktívami s očakávanou splatnosťou nepresahujúcou zostávajúcu životnosť 10 rokov a šesť mesiacov od dátumu vyplatenia za predpokladu, že boli vydané ktoroukoľvek z kategórií autorizovaných emitentov;“.
fiksuotos arba kintamos palūkanų normos obligacijas, kurių išpirkimo terminas arba, turtu užtikrintų vertybinių popierių atveju – numatomas išpirkimo terminas, per likusį jų galiojimo laikotarpį neviršija 10 metų ir šešių mėnesių nuo apmokėjimo datos, su sąlyga, kad jas išleido kuri nors iš patvirtintų emitentų kategorijų;“;
Štáty ezvo sa môžu zúčastňovať na medzinárodnom obchodovaní s emisiami ako zmluvné strany kjótskeho protokolu s ktoroukoľvek zmluvnou stranou uvedenou v jeho prílohe b.
elpa valstybės – kioto protokolo šalys – gali dalyvauti tarptautinėje išmetamųjų teršalų leidimų prekyboje kartu su bet kuria į to protokolo b priedą įrašyta šalimi.
t) akákoľvek iná nastávajúca alebo existujúca udalosť, ktorá môže ohroziť splnenie povinností zmluvnej strany vyplývajúcich z dohody uzavretej s cieľom zúčastniť sa na vykonávaní operácií menovej politiky alebo z pravidiel, ktoré sa uplatňujú na vzťahy medzi zmluvnou stranou a ktoroukoľvek centrálnou bankou eurosy stému."
t) bet koks numatomas ar esantis įvykis, kurio atsiradimas gali grėsti kitos sandorio šalies įsipareigojimų įvykdymui pagal susitarimą, kurį ji sudarė pinigų politikos operacijų ar bet kokių kitų taisyklių, taikomų santykiams tarp kitos sandorio šalies ir bet kokio eurosistemos centrinio banko, tikslu."