Results for prepustiť translation from Slovak to Maltese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Maltese

Info

Slovak

prepustiť

Maltese

ta s-sensja

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Slovak

ak príslušný tovar nemožno okamžite prepustiť,

Maltese

meta l-oġġetti interessati ma jistgħux ikunu klerjati minnufih;

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Slovak

4. zaručiť politické slobody a prepustiť väzňov svedomia.

Maltese

4. il-garanzija tal-libertajiet politiċi u l-ħelsien tal-priġunieri politiċi.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

právomoc prepustiť výkonného riaditeľa má podľa rovnakého postupu správna rada.

Maltese

il-poter ta'rilaxx tad-direttir eżekuttiv għandu jkun f'idejn il-bord amministrattiv, skond l-istess proċedura.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

1. do režimu pasívny zošľachťovací styk nie je možné prepustiť tovar spoločenstva:

Maltese

1. il-proċedura ta'l-ipproċessar tal-ħruġ m'għandhiex tkun miftuħa għal merkanziji tal-komunità:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

na tento účel bude podľa možností čo najviac colných úradov oprávnených prepustiť registrovanú batožinu.

Maltese

għal dan l-iskop, uffiċċji tad-dwana kemm jista' jkun għandu jkollhom is-setgħa li jikklerjaw il-bagalji reġistrati.

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

2. v prípadoch uvedených v odseku 1 sa tovar nemôže prepustiť do režimu colné uskladňovanie.

Maltese

2. fil-każijiet li ssir referenza għalihom fil-paragrafu 1, il-merkanzija m'għandhiex tkun soġġetta għall-proċedura tal-magażinaġġ doganali.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

do colného režimu s ekonomickým účinkom je možné prepustiť tovar iba na základe povolenia vydaného colnými orgánmi.

Maltese

l-użu ta'kull proċedura doganali b'impatt ekonomiku għandha tkun kondizzjonali għall-ħruġ ta'l-awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet doganali.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

vymenovať, suspendovať alebo prepustiť finančného riaditeľa a vedeckého riaditeľa po konzultácii s radou riaditeľov národných stredísk;

Maltese

jaħtru, jissospendu jew ikeċċu d-direttur tal-finanzi u d-direttur xjentifiku wara konsultazzjoni mal-bord tad-diretturi nazzjonali;

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

Úradníka zastávajúceho pracovné miesto v triede a 1 alebo a 2, môžu prepustiť zo služobných dôvodov na základe rozhodnutia menovacieho orgánu.

Maltese

uffiċjal li għandu post fil-gradi a 1 or a 2 jista'jkun irtirat fl-interessi tas-servizz b'deċiżjoni mill-awtorità tal-ħatra.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

2. ak nebolo možné tovar prepustiť do volného obehu z dôvodov ktoré je možné pričítať iba deklarantovi, odsek 1 sa nepoužije.

Maltese

2. il-paragrafu 1 għandu japplika meta ma kienx possibbli li tinħeles il-merkanzija għal raġunijiet attribwibbli lid-dikjarant waħdu.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

1. colné orgány, na ktorých sa podávajú dovozné vyhlásenia s cieľom prepustiť do voľného obehu banány z tretích krajín podľa podmienok colných kvót:

Maltese

1. l-uffiċċji tad-dwana fejn jiġu ddepożitati d-dikjarazzjonijiet ta'l-importazzjoni bil-ħsieb li jiġu rrilaxxjati fiċ-ċirkolazzjoni libera tal-banana minn pajjiżi terzi skond l-arranġamenti tal-kwota tat-tariffa għandhom:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

na rozdiel od riadneho zmluvného predčasného dôchodku zamestnávateľ nemusí najprv prepustiť zo zamestnania pracovníka, aby sním mohol uzatvoriť dohodu. tento systém však musí byť zavedený pred znížením úväzku.

Maltese

id-dritt għallbenefiċċji talfamilja ta’ bażi huwa ddeterminat għal kull trimestru ċivili skond is-sitwazzjoni ta’ min se jirċeviha matul ix-“xahar ta’referenza”. referenza”.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

1. colné orgány stanovujú obdobie, v rámci ktorého sa tovar umiestňuje do colného režimu aktívny zošľachťovací styk alebo spracované výrobky sa majú prepustiť do následného colného režimu, pokiaľ nebol zničený a nezostal žiaden odpad.

Maltese

1. l-awtoritajiet tad-dwana għandhom jispeċifikaw il-perjodu li fih l-oġġetti li jgħaddu mill-proċedura ta'ipproċessar attiv, jew prodotti ipproċessati, għandhom jgħaddu minn proċedura sussegwenti tad-dwana, sakemm ma jinqerdux u ma jifdalx skart.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

2. ak orgán spoločenstva zistí, že podmienky neboli nesplnené vedome alebo úmyselne alebo že sú výsledkom konania iného orgánu pri výkone jeho riadnych povinností, môže pristúpiť k potvrdeniu certifikátu a prepustiť zásielku po prijatí nápravných opatrení potrebných na zabezpečenie splnenia podmienok.

Maltese

2. jekk awtorità tal-komunità issib li n-nuqqas ta'twettiq tal-kondizzjonijiet ma sarx b'xi konsapevolezza jew intenzjoni jew hu riżultat ta'xi azzjoni ta'xi awtorità oħra fl-eżerċizzju tal-qadi tad-dmirijietha, hi tista'tipproċedi bil-konfermazzjoni u r-rilaxx tal-merkanzija, wara li jittieħdu dawk il-miżuri meħtieġa ta'rimedji sabiex ikun żgur li jintlaħqu l-kondizzjonijiet.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

2. ak orgán spoločenstva zistí, že podmienky neboli nesplnené vedome alebo úmyselne alebo že sú výsledkom konania iného orgánu pri výkone jeho riadnych povinností, môže zásielku prepustiť a pristúpiť k vystaveniu a potvrdeniu platnosti certifikátu spoločenstva po prijatí potrebných nápravných opatrení na zabezpečenie splnenia podmienok.

Maltese

2. jekk awtorità tal-komunità issib li n-nuqqas li l-kondizzjonijiet ma ġewx sodisfatti ma twettqux b'konsapevolezza jew intenzjonalment jew xi riżultat ta'azzjoni minn awtortià oħra fit-twettiq tad-doveri tagħha, tista'tirrilaxxa l-merkanzija u tmexxi bil-ħruġ u l-ikkonvalidazzjoni taċ-ċertifikat tal-komunità, wara li jkunu ttieħdu l-miżuri u r-rimedji meħtieġa sabiex ikun żgur li jintlaħqu l-kondizzjonijiet.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

"5. na žiadosť dotknutého členského štátu v súlade s postupom ustanoveným v článku 25 ods. 2 možno do voľného obehu prepustiť textilné výrobky, ktoré sú v držbe príslušných orgánov tohto členského štátu, najmä ak ide o konkurz alebo podobné konanie, a viac na ne nemožno vydať platné dovozné povolenie.";

Maltese

"5. fuq it-talba ta'l-istat membru interessat, il-prodotti tessili fil-pussess ta'l-awtoritajiet kompetenti ta'dan l-istat membru, b’mod partikolari fil-kuntest ta'falliment jew proċeduri simili, li għalihom ma tkunx disponibbli iktar awtorizzazzjoni valida għall-importazzjoni, jistgħu jiġu rrilaxxjati fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa skond il-proċedura stabbilita fl-artikolu 25(2).";

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,540,094 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK