Results for nealkoholických translation from Slovak to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

Polish

Info

Slovak

nealkoholických

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Polish

Info

Slovak

výrobcovia nealkoholických nápojov

Polish

producenci napojów bezalkoholowych

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

-štyria výrobcovia nealkoholických nápojov:

Polish

-czterej producenci napojów bezalkoholowych

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

-štyria pre výrobcov nealkoholických nápojov:

Polish

-czterej producenci napojów bezalkoholowych:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

dopad na plničov nealkoholických nápojov do fliaš

Polish

wpływ na rozlewnie napojów bezalkoholowych

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

-unesda, združenie zastupujúce výrobcov nealkoholických nápojov

Polish

-unesda, stowarzyszenia reprezentującego producentów napojów bezalkoholowych;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

e) dosah na plničov nealkoholických nápojov do fliaš

Polish

e) wpływ na rozlewnie napojów bezalkoholowych

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

-cseb: výroba, marketing a distribúcia nealkoholických nápojov.

Polish

-cseb: produkcja, marketing i dystrybucja napojów bezalkoholowych.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

3. odsek 1 nezabraňuje využívať prírodné minerálne vody pri výrobe nealkoholických nápojov.

Polish

3. ustęp 1 nie stanowi podstawy dla zakazu używania naturalnej wody mineralnej do produkcji napojów bezalkoholowych.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

nace 11.07: výroba nealkoholických nápojov; produkcia minerálnych vôd a iných flaškových vôd

Polish

nace 11.07: produkcja napojów bezalkoholowych; produkcja wód mineralnych i pozostałych wód butelkowanych

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

zmesi kvasených nápojov a zmesi kvasených nápojov a nealkoholických nápojov, inde nešpecifikované ani nezahrnuté:

Polish

mieszanki napojów fermentowanych oraz mieszanki napojów fermentowanych i napojów bezalkoholowych, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone:

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

4. odsek 1 nepredstavuje prekážku pre využívanie prírodných minerálnych vôd a pramenitých vôd na výrobu nealkoholických nápojov."

Polish

4. ustęp 1 nie stanowi podstawy do zakazu używania naturalnych wód mineralnych i wód źródlanych do produkcji napojów bezalkoholowych."

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovak

ostatné kvasené nápoje; zmesi kvasených nápojov a zmesi kvasených nápojov a nealkoholických nápojov, inde nešpecifikované alebo nezahrnuté

Polish

pozostałe napoje fermentowane; mieszanki napojów fermentowanych oraz mieszanki napojów fermentowanych i napojów bezalkoholowych, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

plniči nealkoholických nápojov do fliaš -minerálne a pra-menité vody -18 -24 -6766 -

Polish

rozlewnie napojów bezalkoholowych -woda mineralna i źródlana -18 -24 -6766 -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

preto by riziko objednávania externých výkonov predforiem a plnenia do fliaš bolo obmedzené na prípad predforiem pre výrobcov nealkoholických nápojov, čo predstavuje len asi 40 % celkovej spotreby príslušného výrobku.

Polish

zatem ryzyko outsourcingu w zakresie produkcji preform/butelkowania ogranicza się do preform dla producentów napojów bezalkoholowych, którzy stanowią zaledwie 40 % całkowitej liczby odbiorców badanego produktu.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

e) ak sa produkt používa na výrobu esencií na prípravu potravín a nealkoholických nápojov s obsahom etanolu neprekračujúcim hodnotu 1,2% objemových percent etanolu;

Polish

e) gdy są one używane do produkcji substancji smakowo-aromatycznych, używanych do wytwarzania środków spożywczych i napojów bezalkoholowych, o zawartości alkoholu nieprzekraczającej 1,2% obj.;

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

príjemcom sporného opatrenia je frucona košice, a.s, ktorá podniká v oblasti výroby alkoholických nápojov a nápojov na báze alkoholu, nealkoholických nápojov, konzervovaného ovocia a zeleniny a octu.

Polish

odbiorcą zakwestionowanego środka jest frucona košice, a.s., spółka działająca w sektorze produkcji napojów spirytusowych i wyprodukowanych na bazie spirytusu, napojów bezalkoholowych, konserw owocowych i warzywnych oraz octu. przedsiębiorstwo mieści się w zakresie znaczeniowym definicji małego lub średniego przedsiębiorstwa.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

eÚ v obmedzenom množstve vyrába ajizoglukózu získavanú spracovaním škrobu, ktorý sa obvykle extrahuje z kukurice alebo pšenice či zemiakov.izoglukóza sa bohatovyužívav potravinárskom priemysleav mnohých prípadoch, napríklad pri nealkoholických nápojoch, predstavuje možnú náhradu cukru.

Polish

unia produkowała również niewielkieilościizoglukozy,którajestpozyskiwana wprocesie przetwarzaniaskrobizazwyczaj uzyskanejzkukurydzy, pszenicy lub ziemniaków.izoglukozajest używana na szeroką skalę w przemyśle spożywczymi w wielu przypadkach, na przykład w napojach bezalkoholowych, może stanowić substytut cukru.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

(1) toto rozhodnutie, prijaté podľa článku 9 ods. 1 nariadenia rady (es) č. 1/2003 [1], je určené spoločnosti coca-cola company (%quot%tccc%quot%) a jej trom hlavným závodom na plnenie fliaš bottling holdings (luxembourg) sarl, coca-cola erfrischungsgetränke ag a coca-cola hellenic bottling company sa (ďalej len%quot%strany%quot%). predmetom konania je spôsob, akým tccc a jej závody na plnenie fliaš zabezpečujú dodávku sýtených nealkoholických nápojov do distribučných kanálov pre domácnosti a distribučných kanálov pre gastronomické prevádzky v členských štátoch es, na islande a v nórsku. v predbežnom posúdení komisia vyjadrila obavy v súvislosti s článkom 82 zmluvy o es a článkom 54 zmluvy o ehp pokiaľ ide o postupy, ktoré zahŕňajú požiadavky vzťahujúce sa na výhradné právo, zľavy na základe rastu a cieľa ako aj ovplyvňovanie pozície rôznych kategórií produktov na trhu.

Polish

(1) niniejsza decyzja, przyjęta zgodnie z art. 9 ust. 1 rozporządzenia rady (we) nr 1/2003 [1], jest skierowana do firmy the coca-cola company ("tccc") i jej trzech głównych rozlewni bottling holdings (luksembourg) sarl, coca-cola erfrischungsgetränke ag oraz coca-cola hellenic bottling company sa (zwanych dalej "stronami"). przedmiotem postępowania jest działalność tccc i jej rozlewni w zakresie dostaw bezalkoholowych napojów gazowanych zarówno w kanale dystrybucji do konsumpcji domowej, jak i kanale do konsumpcji pozadomowej w państwach członkowskich, islandii i norwegii. we wstępnej ocenie komisja wyraziła zastrzeżenia zgodnie z art. 82 traktatu we i art. 54 porozumienia eog w odniesieniu do praktyk polegających na wymaganiach związanych z wyłącznością, rabatach ilościowych i progowych oraz wykorzystywaniu efektu dźwigni siły rynkowej pomiędzy różnymi kategoriami produktów.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,726,587,816 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK