Results for zabezpečených translation from Slovak to Polish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

Polish

Info

Slovak

zabezpečených

Polish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Polish

Info

Slovak

prenos v zabezpečených priestoroch a administratívnych zónach

Polish

transmisja w strefach bezpieczeństwa i strefach administracyjnych

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

v zabezpečených priestoroch sa vybudujú komorové trezory.

Polish

w ramach stref bezpieczeństwa są budowane wzmocnione pomieszczenia.

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

zabezpečené priestory (vrátane technicky zabezpečených priestorov).

Polish

strefy bezpieczeństwa (w tym strefy technicznie zabezpieczone).

Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

Členenie podľa úverov zabezpečených kolaterálom a/alebo zárukami

Polish

podział kredytów i pożyczek zabezpieczonych lub objętych gwarancjami

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovak

ochrana vecne zabezpeČenÝch prÁv veriteĽov pred ÚČinkami konkurzu poskytovateĽa zÁruky

Polish

wyŁĄczenie praw posiadaczy dodatkowego zabezpieczenia z oddziaŁywania skutkÓw upadŁoŚci strony przedkŁadajĄcej zabezpieczenie

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

Členenie podľa úverov zabezpečených kolaterálom a/ alebo zárukami 59.

Polish

podział według pożyczek zabezpieczonych-- z zabezpieczeniem i/ lub gwarancjami 59.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

takýto kanál sa môže poskytnúť aj prostredníctvom opatrení zabezpečených sociálnymi partnermi.

Polish

takim kanałem mogą być również rozwiązania zapewniane przez partnerów społecznych.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

testy prebiehali v zabezpečených priestoroch bundesbank blízko frankfurtu, pod dohľadom ecb.

Polish

testy przeprowadzono pod nadzorem ebc w zabezpieczonym obiekcie bundesbanku położonym niedaleko frankfurtu.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

obrátené repo transakcie s úverovými inštitúciami v súvislosti so správou zabezpečených portfólií podľa tejto položky

Polish

transakcje odwrotnego „repo » zawierane z instytucjami kredytowymi związane z zarządzaniem portfelami papierów wartościowych pod tą pozycją

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

výnosy z predaja zabezpečených aktív v konkurznom konaní by sa mali použiť výhradne na splatenie pohľadávok oddelených veriteľov.

Polish

dochody ze sprzedaży aktywów zabezpieczonych w postępowaniu upadłościowym należy wykorzystać wyłącznie na pokrycie roszczeń odrębnych wierzycieli.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

2. ustanovenia uvedené v článku 1 odsekom 4 sa uplatňujú na konečné vyberanie čiastok zabezpečených predbežnými vyrovnávacími clami.

Polish

2. przepisy, określone w art. 1 ust. 4, mają zastosowanie również do ostatecznego pobrania kwot zabezpieczonych tymczasowym cłem wyrównawczym.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

keď sa očíslované plomby, bezpečnostná páska alebo špeciálne pečiatky nepoužívajú, uchovávajú sa za zabezpečených podmienok?

Polish

czy plomby, taśmę zabezpieczającą lub specjalne pieczęcie przechowuje się w bezpiecznych warunkach, gdy nie są używane?

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

tieto operácie sa budú uskutočňovať formou repo obchodov zabezpečených kolaterálom akceptovateľným ecb ako tendre s pevnou úrokovou sadzbou a neobmedzeným objemom pridelených prostriedkov.

Polish

operacje te będą miały formę operacji z przyrzeczeniem odkupu zabezpieczonych aktywami kwalifikowanymi, czyli dopuszczonymi przez ebc, i będą prowadzone w trybie przetargu kwotowego z pełnym przydziałem.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

najdôležitejším nástrojom sú reverzné ob ­ chody( realizovateľné na základe dohôd o spätnom odkúpení alebo zabezpečených úverov).

Polish

najważniejszym instrumentem są transakcje odwracalne( stosowane na podstawie umów z przyrzeczeniem odku ­ pu lub zabezpieczonych pożyczek).

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

najdôležitejším nástrojom sú reverzné obchody( realizovateľné na základe dohôd o spätnom odkúpení alebo úverov zabezpečených cennými papiermi).

Polish

najważniejszym instrumentem są transakcje odwracalne( stosowane na podstawie umów odkupu lub zabezpieczonych kredytów).

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

operácie eurosystému na voľnom trhu sa realizujú na základe dohôd o spätnom odkúpení( „repo obchody") alebo zabezpečených úverov.

Polish

rozwiązanie takie pozwala uporządkować funkcjonowanie rynku oraz kredytów zabezpieczonych.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovak

repo transakcie v súvislosti so simultánnymi obrátenými repo transakciami pre správu zabezpečených portfólií podľa položky aktíva „cenné papiere rezidentov eurozóny v euro ».

Polish

transakcje „repo » w powiązaniu z jednoczesnymi transakcjami odwrotnego „repo » w zakresie zarządzania portfelami papierów wartościowych pod pozycja aktywów „papiery wartościowe rezydentów strefy euro denominowane w euro ».

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

všetky sumy zaplatené na pm účet, ktorého zostatok je predmetom záložného práva, sa samotným prevodom stávajú neodvolateľne predmetom záložného práva bez akéhokoľvek obmedzenia ako zabezpečenie vo forme kolaterálu s cieľom riadneho výkonu zabezpečených záväzkov.

Polish

jakiekolwiek środki wpłacane na rachunek w pm, którego saldo jest przedmiotem zastawu, na skutek samego faktu ich wpłacenia podlegają nieodwołalnemu obciążeniu prawem zastawu, bez jakichkolwiek ograniczeń, jako zabezpieczenie dla pełnego wykonania zabezpieczonych roszczeń.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

7. do šiestich mesiacov od určenia cieľov spoločenstva, zabezpečených v článku 4, členské štáty predložia komisii svoje národné programy kontroly a stanovia opatrenia, ktoré sa majú realizovať.

Polish

7. w terminie sześciu miesięcy od ustanowienia celów wspólnotowych przewidzianych w art. 4, państwa członkowskie przedkładają komisji swoje programy narodowe i określają środki, jakie mają zostać wdrożone.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ručiteľ na účely takých ­ to úverov zabezpečených zárukou nesmie mať úzke väzby na emitenta krytých dlhopisov a musí byť počas trvania transakcie zo strany akceptovanej ecai ohodnotený prinajmenšom na úrovni a+/ a1/ ah.

Polish

w przypadku tego rodzaju kre ­ dytów gwarantowanych gwarant nie może mieć bliskich powiązań z emitentem zabezpieczonych obligacji i musi uzyskać rating zaakceptowanej instytucji ecai na poziomie co najmniej a+/ a1/ ah na cały okres transakcji.

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,261,616 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK