Results for výživových translation from Slovak to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovak

Portuguese

Info

Slovak

výživových

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovak

Portuguese

Info

Slovak

kategória výživových doplnkových látok.

Portuguese

categoria: aditivos nutritivos.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 5
Quality:

Slovak

podmienky používania výživových a zdravotných tvrdení

Portuguese

condições de utilização das alegações nutricionais e de saúde

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

podľa osobitných výživových potrieb osôb, pre ktoré sú tieto výrobky určené

Portuguese

em conformidade com as necessidades nutricionais específicas das pessoas a que os produtos se destinam

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

nariadenia eurÓpskeho parlamentu a rady týkajúceho sa výživových a zdravotných tvrdení o potravinách

Portuguese

regulamento do parlamento europeu e do conselho relativo a alegações nutricionais e de saúde nos alimentos

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

[10] nariadenie o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách z odôvodnenia 18.

Portuguese

[10] regulamento referido no considerando 18.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

1. používanie výživových a zdravotných tvrdení sa povoľuje, len ak sa splnia tieto podmienky:

Portuguese

1. a utilização de alegações nutricionais e de saúde só é permitida se estiverem preenchidas as seguintes condições:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

musíte užívať tiež vápnik a vitamín d vo forme výživových doplnkov tak, ako vám odporučil váš lekár.

Portuguese

50 deve ainda tomar suplementos de cálcio e de vitamina d de acordo com as recomendações do seu médico.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Slovak

vyberajte si jedlá, ktoré obsahujú celú škálu rôznych výživových látok a naučte sa dlhodobo zdravo stravovať.

Portuguese

deve escolher refeições que contêm uma vasta gama de nutrientes diferentes e aprender a comer de forma saudável a longo- prazo.

Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Slovak

- vykonávať činnosti, ktoré podporujú lepšie pochopenie výživových, liečebných a ďalších vlastností olivového oleja a stolových olív,

Portuguese

- levar a cabo acções que favoreçam uma melhor compreensão das propriedades nutricionais, terapêuticas e outras do azeite e das azeitonas de mesa,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

-obohatiť výživu o nutričné látky na dosiahnutie zvláštnych výživových cieľov, alebo na uspokojenie osobitných potrieb výživy zvierat v konkrétnom čase alebo

Portuguese

-introduzir na alimentação elementos favoráveis para atingir objectivos nutricionais específicos ou para corresponder a necessidades nutricionais específicas momentâneas dos animais, ou

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

1. komisia zriadi a spravuje register spoločenstva výživových a zdravotných tvrdení o potravinách (ďalej len "register").

Portuguese

1. a comissão deve criar e manter um registo comunitário das alegações nutricionais e de saúde sobre os alimentos, adiante designado "registo".

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovak

na účely prijatia nariadenia európskeho parlamentu a rady (es) č..../2006 z... o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách

Portuguese

tendo em vista a adopção do regulamento (ce) n.o …/2006 do parlamento europeu e do conselho, de …, relativo às alegações nutricionais e de saúde sobre os alimentos

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

tieto nutričné profily potravín a /alebo určitých kategórií potravín a podmienky ich používania vo výživových a zdravotných tvrdeniach s ohľadom na tieto nutričné profily sa ustanovia tak, aby zohľadnili najmä:

Portuguese

os perfis nutricionais estabelecidos em relação aos alimentos e/ou a determinadas categorias de alimentos, bem como as condições de utilização das alegações nutricionais ou de saúde em relação aos perfis nutricionais, devem ser definidos tendo particularmente em conta:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

aby úrad mohol plniť svoju úlohu monitorovania zdravotných a výživových rizík potravín čo najúčinnejšie, bude príjemcom všetkých správ zasielaných prostredníctvom systému rýchleho varovania. bude analyzovať obsah takých správ s cieľom poskytovania všetkých informácií potrebných na účely analýzy rizika komisii a členským štátom.

Portuguese

sistema de alerta rápidoa fim de desempenhar da melhor forma as suas atribuições de vigilância dos riscos sanitários e nutricionais dos géneros alimentícios, a autoridade passa a ser destinatária das mensagens que circulem no sistema de alerta rápido. a autoridade examinará o conteúdo dessas mensagens a fim de prestar à comissão e aos estados-membros todas as informações necessárias à análise dos riscos.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie európskeho parlamentu a rady (es) č. 1924/2006, pokiaľ ide o zoznam výživových tvrdení

Portuguese

que altera o regulamento (ce) n.o 1924/2006 do parlamento europeu e do conselho no que se refere à lista de alegações nutricionais

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovak

so zreteľom na nariadenie európskeho parlamentu a rady (es) č. 1924/2006 z 20. decembra 2006 o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách [1], a najmä na jeho článok 17 ods. 3,

Portuguese

tendo em conta o regulamento (ce) n.o 1924/2006 do parlamento europeu e do conselho, de 20 de dezembro de 2006, relativo às alegações nutricionais e de saúde sobre os alimentos [1], e, nomeadamente, o seu artigo 17.o, n.o 3,

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,076,270 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK