Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
osobitné pravidlá správy množstevných limitov spoločenstva
norme specifice pentru administrarea limitelor cantitative comunitare
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
hodnotu množstevných strát prevyšujúcich tolerančnú hranicu,
a contravalorii pierderilor cantitative care depășesc limita de toleranță;
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
osobitné pravidlá na spravovanie množstevných limitov spoločenstva
norme specifice de administrare a limitelor cantitative comunitare
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
zákaz množstevných obmedzení medzi členskými štátmi . . .
interzicerea restricțiilor cantitative între statele membre . . . . .
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b) hodnotu množstevných strát prevyšujúcich tolerančnú hranicu,
b) a contravalorii pierderilor cantitative care depăşesc limita de toleranţă;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
kapitola 2 – zákaz množstevných obmedzení medzi členskými štátmi
capitolul 2 – d i s p o zi ii fiscale
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
keďže je potrebné vytvoriť primeraný systém spravovania množstevných obmedzení spoločenstva;
întrucât este necesar să se stabilească un sistem adecvat de gestiune a restricţiilor comunitare cantitative;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
b) uplatňovanie množstevných obmedzení alebo opatrení, ktoré majú rovnaký účinok.
(b) aplicarea oricărei restricţii cantitative sau măsuri cu efect echivalent.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
kapitola 3 – zákaz množstevných obmedzení medzi členskými štátmi článok 28 článok 34
capitolul 2– dreptul de stabilire
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b) uplatňovanie akýchkoľvek množstevných obmedzení alebo opatrení, ktoré by mali tie isté následky.
b) aplicarea oricărei restricţii cantitative sau a unei măsuri cu efect echivalent.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
príslušné orgány kambodže prijmú potrebné kroky na vykonanie množstevných kontrol vyvážaných výrobkov uvedených v článku 1.
autorităţile competente din cambodgia iau măsurile necesare pentru a asigura controlul cantitativ al exporturilor de produse menţionate în art. 1.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
povolené dovozy sa odpočítajú z množstevných limitov ustanovených na rok, v ktorom sa výrobky vyexpedujú vo vyvážajúcej krajine.
importurile autorizate sunt calculate în funcţie de limitele cantitative stabilite pentru anul în care produsele sunt expediate din ţara exportatoare.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Článok 15, 17 a 18 sa nepoužijú na tie výrobky, vo vzťahu ku ktorým také pravidlá ustanovujú uplatnenie množstevných dovozných obmedzení.
art. 15, 17 şi 18 nu se aplică produselor pentru care regimul menţionat anterior prevede aplicarea restricţiilor cantitative la import.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
keďže je potrebné určiť zvláštne pravidlá pre výrobky reimportované podľa dojednaní pre hospodársky pasívny zušľachťovací styk a pre správu príslušných množstevných limitov spoločenstva;
întrucât ar trebui stabilite prevederi pentru norme speciale pentru produsele reimportate în cadrul reglementărilor pentru procesarea externă economică şi pentru respectarea limitelor cantitative comunitare relevante;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
d) ak použitím tohto režimu nedôjde k obchádzaniu pravidiel týkajúcich sa stanovenia pôvodu alebo množstevných obmedzení vzťahujúcich sa na dovezený tovar;
(d) atunci când utilizarea regimului nu poate duce la evitarea efectului regulilor de origine şi privind restricţiile cantitative aplicabile mărfurilor importate;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
(10) počnúc uvedeným päťročným obdobím budú prenosy kvót do iného členského štátu zahŕňať zodpovedajúce úpravy pridelených množstevných jednotiek podľa kjótskeho protokolu;
(10) Începând din perioada de cinci ani menţionată anterior, transferul licenţelor în alt stat membru va implica ajustări corespunzătoare ale unităţilor cantitative alocate în conformitate cu protocolul de la kyoto.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
toto nariadenie stanovuje pravidlá upravujúce spravovanie množstevných dovozných a vývozných kvót, ďalej len "kvóty", či už autonómnych alebo zmluvných, stanovených spoločenstvom.
prezentul regulament stabileşte regulile referitoare la gestiunea contingentelor cantitative de mărfuri la import sau la export, denumite în continuare "contingente", pe care comunitatea le stabileşte în mod autonom sau convenţional.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting