Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-spoločných vyšetrovacích tímov,
-skupne preiskovalne skupine;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
o spoločných vyšetrovacích tímoch
o skupnih preiskovalnih enotah
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
d) metód vypočúvania a vyšetrovacích metód,
(d) poizvedovalnih in preiskovalnih metod;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
podrobné ustanovenia o výkone vyšetrovacích právomocí európskeho parlamentu
določbe, ki podrobneje urejajo uresničevanje preiskovalne pravice evropskega parlamenta
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ďalšiu komplikáciu predstavuje nevyvážený stav v rozdelení vyšetrovacích právomocí.
dodatnotežavo predstavlja neuravnoteženost preiskovalnih pooblastil.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reforma systému kontroly počíta aj s rozšírením jej vyšetrovacích právomocí.
reforma nadzora predvideva tudi razširitev njenih preiskovalnih pristojnosti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-dôvernosti predbežných vyšetrovacích postupov alebo určitých právnych postupov,
-zaupnost predhodnih preiskovalnih postopkov ali sodnih postopkov, ki tečejo,
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
európsky parlament stanoví zloženie a rokovací poriadok dočasných vyšetrovacích výborov.
evropski parlament določi sestavo in pravila delovanja začasnih preiskovalnih odborov.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so zreteľom na rámcové rozhodnutie rady z 13. júna 2002 týkajúce sa spoločných vyšetrovacích tímov,
ob upoštevanju okvirnega sklepa sveta z dne 15. marca 2001 o statusu žrtev v okviru kazenskih postopkov;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
europol je tiež aktívny pri podpore kriminalistických analýz a harmonizácii vyšetrovacích metód v členských štátoch.
europol podpira dejavnosti držav članic predvsem v boju proti:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zlepšiť možnosti využívania osobitných vyšetrovacích prostriedkov v súlade s príslušnými zárukami a posilniť kriminálne spravodajstvo.
povečati zmogljivosti za uporabo posebnih preiskovalnih sredstev v skladu z ustreznimi jamstvi in krepiti obveščevalno dejavnost v zvezi s kaznivimi dejanji.
Last Update: 2014-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
spoločné vyhodnocovanie jednotlivých vyšetrovacích techník vo vzťahu k odhaľovaniu závažných foriem organizovaného zločinu . b )
( b )
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
komisia považuje takéto správanie bez ohľadu na jeho účinok za narušenie vyšetrovania komisie a bránenie inšpektorom vo výkone vyšetrovacích právomocí.
meni se, da je ne glede na učinek takšno ravnanje nujno škodovalo preiskavi komisije in je njene inšpektorje oviralo pri izvajanju preiskovalnih pooblastil.
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
11. toto rámcové rozhodnutie sa nedotkne žiadnych iných existujúcich ustanovení alebo opatrení týkajúcich sa zriaďovania alebo pôsobenia spoločných vyšetrovacích tímov.
11. ta okvirni sklep ne vpliva na druge obstoječe določbe oziroma sporazume o ustanovitvi oziroma delovanju skupnih preiskovalnih enot.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rozhodnutie európskeho parlamentu, rady a komisie z 19. apríla 1995 o podrobných ustanoveniach týkajúcich sa výkonu vyšetrovacích právomocí európskeho parlamentu34.
sklep evropskega parlamenta, sveta in komisije z dne 19. aprila 1995 o določbah, ki podrobneje urejajo uresničevanje preiskovalne pravice evropskega parlamenta34
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(5) rada uznáva, že je dôležité urýchlene reagovať na požiadavku európskej rady o bezodkladné zriadenie spoločných vyšetrovacích tímov.
(5) svet priznava, da je pomembno hitro izpolniti zahtevo evropskega sveta po takojšnjem oblikovanju skupnih preiskovalnih enot.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
b) mimo akéhokoľvek orgánu už zriadeného podľa ustanovení bilaterálnej zmluvy sa na povolenie vytvorenia a činností spoločných vyšetrovacích tímov vzťahuje článok 5;
(b) s členom 5 se omogoči oblikovanje in delovanje skupnih preiskovalnih skupin poleg drugih organov, ki so že določeni z določbami dvostranskih pogodb;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
toto pravidlo platí pre občianske aj správne súdy a konania, neplatí však pri trestnoprávnych konaniach, kde tradične i naďalej platí vyšší štandard dokazovania, alebo pri vyšetrovacích konaniach.
to pravilo velja za civilna in upravna sodišča ter postopke, ne velja pa za preiskovalne in kazenske postopke, za katere še vedno veljajo tradicionalno višji standardi dokazovanja.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
toto rozhodnutie stanovuje podrobné ustanovenia o výkone vyšetrovacích právomocí európskeho parlamentu v súlade s čl. 20b zmluvy o esuo, čl. 193 zmluvy o es a čl. 107b zmluvy o euratome.
določbe, ki podrobneje urejajo uresničevanje preiskovalne pravice evropskega parlamenta, se v skladu s členom 20b pogodbe espj, členom 193 pogodbe es in členom 107b pogodbe esae opredelijo v tem sklepu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-so zreteľom na rámcové rozhodnutie rady 2002/465/jha z 13. júna 2002 o spoločných vyšetrovacích tímoch [4],
-ob upoštevanju okvirnega sklepa sveta 2002/465/pnz z dne 13. junija 2002 o ustanovitvi skupnih preiskovalnih skupin [4],
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: