Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
programovanie systémového a používateľského softvéru
servicios de programación de sistemas y software de usuario
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
povoľuje sa použitie pochybného používateľského mena.
permitiendo el uso de un nombre de usuario dudoso.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
konferencia pre otázky vzhľadu a používateľského rozhrania.
esta lista está relacionada con cuestiones sobre aspecto y comportamiento de la interfaz y consideraciones generales sobre la interfaz de usuario.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
qt je knižnica tried c+ + pre tvorbu používateľského rozhrania.
qt es una librería de clases basada en c+ + para construir interfaces de usuario.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
používatelia webovej aplikácie sa autorizujú sami pomocou používateľského mena a hesla.
los usuarios de la aplicación web eucaris se autentican a sí mismos utilizando un nombre de usuario y una palabra clave.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
skontroluje stav súčastí používateľského rozhrania a obnoví ich do podmienok pri poslednom vypnutí.
krusader verifica el estado de los componentes de la interfaz de usuario, y los restaura a su condición de la última sesión.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ak stlačíte nejaký kláves, objaví sa výzva na zadanie vášho používateľského hesla.
pero también hay un botón de opciones que le mostrará algunas opciones de inicio a la ventana de comandos.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jednotka pre podporu a vývoj databázy iate v stredisku začlenila do používateľského rozhrania databázy iate množstvo nových funkcií.
el equipo de soporte técnico y desarrollo de iate que mantiene el centro añadió varias prestaciones nuevas a la interfaz de usuario de la iate.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 10
Quality:
kliknutím na obrázok je rovnaké ako zadanie používateľského mena do poľa prihlásenie. (toto je imiitácia prihlásenia na systéme irix).
pulsando sobre la imagen es equivalente a introducir el nombre de usuario asociado en el campo "usuario". (esta propiedad está basada en el cuadro de diálogo de irix).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kde sice bude bežať aj z používateľského priečinku, existuje ale pár problémov s programami, ktoré vyžadujú suid root, napr. programy v balíku kdeadmin.
aunque kde puede ejecutarse desde el directorio personal de un usuario, hay algunos problemas con aquéllos programas que necesitan ser ejecutados como suid root, por ejemplo, los programas del paquete kdeadmin.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
táto kniha má slúžiť ako úvod do celého prostredia kde s širokým popisom používateľského rozhrania, niekoľkými praktickými príkladmi ako kde používať pre bežnú prácu a pár rád, ako si prostredie prispôsobiť.
este libro pretende ser una introducción global al k desktop environment, con una descripción amplia del interfaz de usuario, algunos ejemplos prácticos sobre como usar kde para el trabajo diario, y unas sugerencias de como personalizar kde.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
na tento účel komisia vzhľadom na to, že táto kategória používateľského odvetvia pred uložením dočasných opatrení neprejavila osobitný záujem o súčasné konanie, kontaktovala priamo a prostredníctvom združení približne 500 zlievarní so sídlom v spoločenstve a poslala im dotazníky.
a tal fin, la comisión se puso en contacto, enviándoles cuestionarios directamente y a través de asociaciones, con unas 500 fundiciones situadas en la comunidad, ya que esta categoría de usuarios no había mostrado interés específico alguno en este procedimiento antes del establecimiento de las medidas provisionales.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
systém poskytuje rozhranie na automatizované spracovanie správ zo strany podporných systémov/pôvodných systémov a umožňuje integráciu používateľského rozhrania do týchto systémov (prispôsobené používateľské rozhranie).
el sistema proporciona una interfaz para el tratamiento de mensajes mediante sistemas en fase final o legados y permite la integración de la interfaz del usuario en dichos sistemas (interfaz a la medida del usuario).
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
rozhodnutím 2004/512/es sa vytvoril vis ako systém výmeny vízových údajov medzi členskými štátmi a komisii sa poskytol mandát na vývoj vis, ktorý pozostáva z centrálneho vízového informačného systému, vnútroštátneho používateľského rozhrania v každom členskom štáte a komunikačnej infraštruktúry medzi centrálnym vízovým informačným systémom a vnútroštátnym používateľským rozhraním.
la decisión 2004/512/ce establece el vis como un sistema de intercambio entre los estados miembros de datos relativos a los visados y asigna a la comisión la tarea de desarrollar el vis, consistente en un sistema central de información de visados, un interfaz nacional en cada estado miembro y la infraestructura de comunicación entre el sistema central de información sobre visados y los interfaces nacionales.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: