Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vždy hrať dobre
Завжди грати добре
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
veľmi dobre konfigurovateľný správca okienname
Дуже гнучкий у налаштуванні оболонковий інструмент керування вікнамиname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ksirtet je klon dobre známej hry tetris
ksirtet це адаптація відомої гри Тетріс
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
najmenšie písmo, ktoré je ešte stále dobre čitateľné.
Найменший шрифт, який ще можна читати.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
predtým ako môže krajina vstúpiť do európskej únie, jej hospodárstvo musí dobre fungovať.
Для вступу в ЄС країна повинна мати стабільну економіку.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
priamy konštruktor elementu nie je dobre zložený.% 1 končí na% 2.
Прямий конструктор елемента неправильно сформовано.% 1 завершується на% 2.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jednou z dôležitých položiek rozpočtu eÚ je podpora poľnohospodárstva, ktoré je šetrné k životnému prostrediu a ktoré produkuje zdravé potraviny a dobre zaobchádza so zvieratami.
Важлива стаття бюджету ЄС – підтримка фермерських господарств, яківикористовують екологічно чисті технології, виробляють здорову їжу та добреставляться до тварин.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vyberte formát výstupu vygenerovaného diffom. unified je používaný najčastejšie pretože sa jedná o veľmi dobre čitateľný formát. vývojári kde ho majú v obľube a používajú ho pri posielaní patchov.
Виберіть формат виводу, що створюється програмою diff. Найчастіше використовується « об' єднаний », оскільки він легко читається. Розробники kde надають перевагу цьому формату, отже використовуйте його для надсилання латок.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
okular nemohol nájsť program 'dvipdfm' na vašom počítači. tento program je absolútne nutný pre export. samozrejme, môžete vytlačiť dvi do pdf súboru, ale aj keď to bude dobre vytlačené, skoro vždy bude výsledok vyzerať zle v programe acrobat reader. možno by malo zmysel nainštalovať novú verziu distribúcie texu, ktorá obsahuje program 'dvipdfm'. rada pre zmäteného administrátora: okular používa premennú path pre hľadanie programov.
okular не може знайти програму « dvipdfm » на вашому комп' ютері. Ця програма є критичною для функції експорту. Проте можна перетворити файл dvi в pdf використовуючи функцію друку okular, щоправда, скоріше за все, ви отримаєте нормальний екземпляр для друку, але при перегляді з acrobat reader якість буде низькою. Можливо краще поновити версію пакунка tex, який містить програму « dvipdfm ». Порада для розгубленого адміністратора: okular використовує змінну оболонки path при пошуку програми.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: