Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nadaljnji elementi napovedi gradiščanske
další hlediska prognózy země burgundsko
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vlada dežele gradiščanske se je 7. marca 2006 formalno strinjala s prodajo.
vláda země burgundsko formálně odsouhlasila prodej dne 7. března 2006.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
glavni premisleki, na katerih je temeljila napoved gradiščanske, so bili naslednji:
nejdůležitější úvahy, které sloužily zemi burgundsko jako základ této prognózy, jsou vysvětleny dále.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
avstrija je trdila, da so rezultati analize pokazali, da je bila odločitev gradiščanske utemeljena.
rakousko namítá, že i výsledky této analýzy ukazují, že rozhodnutí země burgundsko o prodeji bylo oprávněné.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
banka bb se bo lahko sklicevala na garancijo gradiščanske šele, ko bodo zaključeni letni računovodski izkazi za finančno leto 2010.
garanci země burgundsko může bb využít nejdříve při sestavení roční uzávěrky za hospodářský rok 2010.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
kot je navedeno v odločitvi o sprožitvi postopka, bi se zaradi upoštevanja garancije ausfallhaftung pomešali vloga gradiščanske kot dajalke pomoči in vloga gradiščanske kot prodajalke banke.
pokud by se povinnost náhradního ručení vzala v úvahu, smíchala by se, jak již bylo vysvětleno v rozhodnutí o zahájení, úloha země burgundsko jako poskytovatele státní podpory a jako prodejce banky.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
(76) brez posredovanja dežele gradiščanske bi bb postavili pod drobnogled poslovne inšpekcije in bi jo s tem v smislu smernic pripeljali do gospodarskega propada.
(76) bez zásahu země burgenland by byl na bb uvalena nucená správa, a tím by byla ve smyslu pokynů hnána do hospodářského zániku.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
garancija ausfallhaftung kot neposredna terjatev upnikov banke bb do gradiščanske bi pomenila obveznost za gradiščansko, da ukrepa in upnikom v celoti nadomesti neporavnane obveznosti, ki jih krije garancija ausfallhaftung.
povinnost náhradního ručení by se vyplatila jako přímý požadavek věřitelů bb vůči zemi burgundsko pořizovací povinnost země burgundsko, která by musela odškodnit věřitele v plném rozsahu za výpadek požadavků pojištěných povinností náhradního ručení.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ob sklicevanju na razmisleke gradiščanske glede dvoma o odločitvi organa za finančni trg komisija tudi ne more sprejeti sklicevanja avstrije na predhodno vlogo za dovoljenje za opravljanje bančnih storitev, ki jo je vložil predhodnik družbe slav ag leta 1994.
ani ohledně úvah země burgundsko k možnému výstupu řízení fma se komise nemůže řídit reklamací rakouska, že byla zamítnuta žádost o udělení bankovní koncese, předložená v roce 1994 jedním předchůdcem společnosti slav ag.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
avstrija je predložila sporočilo družbe hsbc, v katerem so bili potrjeni vsi premisleki gradiščanske v zvezi z možnostjo, da bi organ za finančni trg odobril posel in da bi se pri odločitvi v korist družbe grawe izkoristila garancija ausfallhaftung.
rakousko kromě toho předložilo příspěvek hsbc, ve kterém byly potvrzeny úvahy země ohledně pravděpodobnosti schválení prodeje společností fma a možného uplatnění povinnosti náhradního ručení při rozhodnutí o prodeji společnosti grawe.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
od sončnih plošč na francoskem otoku réunion vse do načrtov avstrijske gradiščanske, da bi postala energetsko neodvisna, panorama bo preučila, kako regije po vsej evropi ukrepajo, da bi upočasnile in ublažile podnebne spremembe.
dále se bude zabývat tím, co regiony v celé eu podnikají ke zpomalení a zmírnění změny klimatu, od solárních panelů na francouzském ostrově réunion až po burgenlandské (rakousko) plány na energetickou nezávislost.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ob upoŠtevanju svojega osnutka mnenja (cdr 62/2004 rev. 3), ki ga je dne 24. septembra 2004 sprejela komisija za politiko ozemeljske kohezije (poročevalec: gospod niessl, deželni glavar gradiščanske, (a/ses).
s přihlédnutím ke svému návrhu stanoviska (cdr 62/2004 rev.3) schválenému 24. září 2004 komisí pro teritoriální politiku soudržnosti (zpravodaj: p. niessl, zemský hejtman burgenlandu, (rakousko/ses)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: