Results for sveder stopenjski translation from Slovenian to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

Czech

Info

Slovenian

sveder stopenjski

Czech

vrták krokový

Last Update: 2010-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

fotodinamično zdravljenje s photobarrom je 2- stopenjski proces.

Czech

fotodynamická terapie s přípravkem photobarr je dvoustupňovým procesem.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

fotodinamično zdravljenje s porfimer- natrijem je 2- stopenjski proces.

Czech

fotodynamická terapie s přípravkem photobarr je dvoustupňovým procesem.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

uporabiti je treba koničast kovinski instrument, kakršno je kladivo za led, ročni sveder ali večji sveder, ki se lahko čisti.

Czech

použije se špičatý kovový nástroj jako je průrazník ledu, ruční vrták nebo nebozez, které se snadno čistí.

Last Update: 2014-10-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

stopenjski kodni sistem, ki bi omogočal organom za standardizacijo dati vsakemu standardu, navedenemu v delovnem programu, abecedno-številčno navedbo stopnje razvoja standarda;

Czech

stupňovitý kódový systém, který by normalizačním orgánům umožnil přidělit každé normě, zmíněné v pracovním programu, (abecední) číselné označení stadia vývoje normy;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

ker člen 2 zgoraj navedene direktive razvršča snovi in pripravke po splošnih opredelitvah kot strupene, zdravju škodljive, jedke ali dražilne; ker izkušnje kažejo, da je treba izpopolniti to razvrščanje; ker trenutno ni specifikacij, potrebnih za uvrstitev v te skupine, se zdi primerno določiti natančna merila za razvrščanje; ker poleg tega člen 3 direktive predpisuje oceno nevarnosti za okolje, zaradi česar je treba našteti nekatere značilnosti in parametre ocene ter uvesti stopenjski študijski program,

Czech

vzhledem k tomu, že článek 2 výše uvedené směrnice klasifikuje látky a přípravky jako toxické, zdraví škodlivé, žíravé nebo dráždivé na základě obecných definicí; že zkušenosti ukázaly, že je třeba zlepšit tuto klasifikaci; že v současné době chybí specifikace nezbytné pro přidělení těchto tříd, je vhodné vytvořit přesná kritéria pro klasifikaci; že kromě toho článek 3 uvedené směrnice vytváří prostor pro hodnocení nebezpečnosti pro životní prostředí, a je proto nezbytné stanovit určité vlastnosti a parametry hodnocení a zřídit fázovaný program studií,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,739,813 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK