Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fakultativno ločeno dodatno navodilo:
1 valgfrit separat ekstra indlæg:
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
razlogi za fakultativno neizvršitev evropskega naloga za prijetje
fakultative grunde til at afslå fuldbyrdelse af en europæisk arrestordre
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
dodajanje folata je bilo fakultativno in uporabljeno le pri 10% bolnikov.
supplement med folininsyre var valgfri, og anvendtes kun til 10% af patienterne.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Študija mn303 je bila fakultativno 6- mesečno slepo nadaljevanje mn301 brez skupine s placebom in je omogočila 12- mesečno primerjavo leflunomida in sulfasalazina.
forsøg mn303 var en valgfri 6- måneders blindet fortsættelse af mn301 uden placeboarmen, hvilket gav en 12 måneders sammenligning af leflunomid og sulfasalazin.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Člena 3 in 4 okvirnega sklepa se nana�ata na razloge za obvezno neizvr�itev oziroma razloge za fakultativno neizvr�itev evropskega naloga za prijetje.
rammeafgørelsens artikel 3 og 4 vedrører henholdsvis de obligatoriske og fakultative grunde til at afslå fuldbyrdelse af en europæisk arrestordre. artikel 4, nr. 6, bestemmer:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
v členu 4 okvirnega sklepa z naslovom „razlogi za fakultativno neizvr�itev evropskega naloga za prijetje“ so v sedmih točkah na�teti navedeni razlogi.
i artikel 4 i rammeafgørelsen er der under overskriften »fakultative grunde til at afslå fuldbyrdelse af en europæisk arrestordre« i syv punkter angivet sådanne grunde. i denne henseende er det i punkt 6 bestemt:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(4) druga alinea člena 1(3) uredbe (egs) št. 1906/90 izvzema iz področja uporabe navedene uredbe vrsto prodaje, navedeno v členu 3(ii) poglavja ii direktive 71/118/egs. navedena določba se nanaša na neobvezno odstopanje za države članice glede maloserijskih proizvajalcev, s proizvodnjo manjšo od 10000 ptic. medtem ko uredbi (es) št. 825/2004 in (es) št. 853/2004 vsebujeta odstopanje, ki ni niti fakultativno niti omejeno na določeno število ptic; tako fakultativno odstopanje, kakor je odstopanje iz člena 3(ii) direktive 71/118/egs, ki je omejeno na določeno število ptic, bi bilo treba ohraniti v uredbi (egs) št. 1906/90.
(4) artikel 1, stk. 3, andet led, i forordning (eØf) nr. 1906/90 undtager fra forordningsanvendelsesområde den form for salg, der er omhandlet i kapitel ii, artikel 3, punkt ii, i direktiv 71/118/eØf. sidstnævnte bestemmelse giver medlemsstaterne mulighed for en frivillig fravigelse med hensyn til en mindre produktion på under 10000 stykker fjerkræ. selv om forordning (ef) nr. 852/2004 og (ef) nr. 853/2004 åbner mulighed for en sådan fravigelse, som hverken er frivillig eller begrænset til et bestemt antal fugle, bør en frivillig fravigelse som den, der er omhandlet i artikel 3, punkt ii, i direktiv 71/118/eØf, og som er begrænset til et bestemt antal fugle, opretholdes i forordning (eØf) nr. 1906/90.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: