Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
enakovrednost izvršilnih organov
paritet mellem de udøvende myndigheder
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
medsebojna pomoČ izvrŠilnih organov
gensidig bistand mellem kontrolmyndighederne
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
storitve izvršilnih in zakonodajnih služb
udøvende og lovgivende myndigheders tjenester
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-las ni imel nobenih izvršilnih pooblastil;
-ias havde øjensynlig ingen håndhævelsesbeføjelser
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
usklajevanje tržnega nadzora in izvršilnih dejavnosti
koordinering af markedsovervågning og håndhævelse
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eupol afghanistan je misija brez izvršilnih pooblastil.
eupol afghanistan er en mission uden udøvende beføjelser.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eupol rd congo je misija brez izvršilnih pooblastil.
eupol rd congo er en mission uden udøvende beføjelser.
Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
„poglavje 6 – usklajevanje trŽnega nadzora in izvrŠilnih dejavnosti
kapitel 6 — koordinering af markedsovervÅgning og hÅndhÆvelse
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sekretariat vodi zapisnike o sejah odbora, pododborov in izvršilnih uradnikov.
sekretariatet udarbejder referatet af møderne i udvalget, i eventuelle underudvalg samt i præsidiet.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naloga nacionalnih izvršilnih organov je, da zagotovijo skladnost s to obveznostjo.
de nationale håndhævende myndigheder skal sikre, at denne forpligtelse overholdes.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(e) kjer to dovoljuje nacionalna zakonodaja, podrobnosti o izvršilnih ukrepih.
e) oplysninger om, hvilke håndhævelsesforanstaltninger der er truffet, når dette er tilladt ifølge national lovgivning.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 10
Quality:
Reference:
4organi na nacionalni ravni so izrekli premalo izvršilnih ukrepov v primerih kršitev;
4manglende håndhævelse fra myndighederne og på nationalt niveau i tilfælde af overtrædelser
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2. tajništvo sestavlja zapisnike sestankov svetovalnega odbora, vseh pododborov in izvršilnih funkcionarjev.
2. sekretariatet udarbejder referatet af moederne i det raadgivende udvalg, i eventuelle underudvalg samt i praesidiet.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
načela za usklajevanje tržnega nadzora in izvršilnih dejavnosti so določena v poglavju 6 priloge.“
principperne for koordinering af markedsovervågning og håndhævelse er fastsat i bilagets kapitel 6.«
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
prve obiske bolgarske narodne banke in narodne banke romunije je na ravni izvršilnih odborov opravil oktobra.
ecbs første besøg på direktionsniveau i bulgarian national bank og banca naional a româniei fandt sted i oktober.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
pristojni organi kazahstana so sporočili vrsto izvršilnih ukrepov, ki so jih sprejeli v zvezi s številnimi kazahstanskimi prevozniki.
kasakhstans kompetente myndigheder meddelte en række håndhævelsesforanstaltninger, som er truffet over for en række kazakhstanske luftfartsselskaber.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-se lahko odstopanja od te uredbe predvidijo v izvršilnih določbah v primerih, ki jih ne zajema prva alinea.
-fastsættes i gennemførelsesbestemmelserne i de tilfælde, der ikke er omfattet af første led.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
izvršba se lahko odloži le z odločbo sodišča . vendar so za nadzor nad pravilnostjo izvršilnih dejanj pristojna sodišča zadevne države .
artikel 10 1 . den , hvis begæring om intervention ikke er blevet taget til følge af eu-personaleretten , kan appellere afgørelsen til retten senest to uger efter forkyndelsen af afgørelsen om , at begæringen ikke tages til følge .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dokumenti, korespondenca in lastnina osebja eufor so nedotakljivi, razen v primeru izvršilnih ukrepov, dovoljenih v skladu s členom 6.
eufor-personels dokumenter, korrespondance og ejendom er ukrænkelige, medmindre der er tale om gennemførelsesforanstaltninger, der er tilladt i henhold til stk. 6.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
(b) prošnje za izterjavo ali za ukrepe zavarovanja iz členov 6 in 13 direktive 76/308/egs ter izvršilnih naslovov.
b) de i henholdsvis artikel 6 og 13 i direktiv 76/308/eØf omhandlede anmodninger om inddrivelse eller om retsbevarende foranstaltninger samt det dokument, der hjemler ret til eksekution.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: