Results for najobičajnejši translation from Slovenian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

English

Info

Slovenian

najobičajnejši

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

English

Info

Slovenian

Širokopasovni internet postaja najobičajnejši način povezljivosti.

English

broadband is becoming the standard mode of connectivity.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

najobičajnejši način prenosa je po zraku z vdihavanjem kontaminiranih aerosolov.

English

the most common mode of transmission is airborne by inhalation of contaminated aerosols.

Last Update: 2014-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Slovenian

3.2 najobičajnejši izrazi na področju množičnega financiranja so naslednji:

English

3.2 the most common forms of crowdfunding are:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

virtualno okolje je najobičajnejši čezmejni prostor oglaševanja tobaka in največji izziv za učinkovito izvajanje prepovedi oglaševanja v eu.

English

virtual environment is the most common cross-border platform for tobacco advertising and the biggest challenge for the effective implementation of the eu advertising ban.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

informacije za uporabnike o najobičajnejši obliki uporabe elektronskih komunikacijskih storitev z namenom izvajanja nezakonitih dejavnosti ali širjenja škodljive vsebine,

English

information to users on the most common uses of e-communications services to engage in unlawful activities or to disseminate harmful content;

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

obroči so lahko različnih oblik, najobičajnejši so okrogli in v obliki črke d („zadevni izdelek“).

English

the rings can have different shapes, the most common ones being round and d-shaped (‘the product concerned’).

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

splošno prepoved sestavljajo pravila o dveh vrstah poslovnih praks, ki veljata za daleč najobičajnejši, to so zavajajoče poslovne prakse in agresivne poslovne prakse.

English

the general prohibition is elaborated by rules on the two types of commercial practices which are by far the most common, namely misleading commercial practices and aggressive commercial practices.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

tehnični ukrepi (najobičajnejši so logotip podjetja, struktura papirja in neizbrisno črnilo, navedba interne referenčne številke in žig).

English

technical measures (the most common are company logo, paper texture and permanent ink, display of an internal reference number and stamp).

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

podobno so skoraj v vseh državah nacionalna merila za vključitev v zdravljenje predpisana z zakoni ali ministrskimi odloki in smernicami. najobičajnejši merili sta diagnoza odvisnosti in najnižja določena starost, čeprav se pojavlja tudi zahteva po predhodnem neuspešnem zdravljenju brez drog.

English

around half of the clients were in regular employment before entering outpatient treatment and the other half were unemployed; most outpatient clients are in stable accommodation (85 %), of whom 40 % live with their parents and 19 % live alone.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

najobičajnejši tak primer so rabljena motorna vozila, ki jih gospodinjstva kupijo od proizvodnih enot, rabljena pomorska plovila, prodana v drugo državo, in osnovna sredstva, ki so bila razdeljena in dana v vmesno uporabo.

English

the commonest instances of this are motor vehicles which households buy secondhand from producer units, shipping vessels which are sold secondhand to other countries, and also capital goods which have been broken up and put to some intermediate use.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

namesto tega se tržišča okoli posameznih proizvodnih obratov nahajajo v obliki koncentričnih krogov, katerih premer določajo gospodarsko še sprejemljive prevozne poti, ki praviloma ne presegajo 500 km do največ 1000 km za najobičajnejši prevoz po kopnem.

English

rather, they take the form of concentric circles round the relevant production site whose radius is determined by the economically viable transport distance, which as a rule is not more than 500 to 1000 km for transport by road, this being the form of transport most frequently used.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,987,590 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK