Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to se zdi obetavno.
this seems promising.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
vesoljska politika je zame obetavno področje.
space policy, in my eyes, is an area of promise.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
prvo leto delovanja novega registra za preglednost je bilo zelo obetavno.
the new transparency register has had a very promising first year.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
obravnavani predlog ni izhodišče za obetavno strategijo za doseganje tega cilja.
this proposal is no foundation for a successful strategy to meet this objective.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
skupni raziskovalni programi so obetavno sredstvo za sodelovanje in preprečevanje razdrobljenosti14.
joint research programmes is a promising tool for cooperation and to fight fragmentation14.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
države članice so na splošno obetavno začele izvajati nacionalne programe reform.
overall, member states have made a promising start in implementing national reform programmes.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lahko bi bil celo zgodovinski trenutek v evropskem povezovanju, toda zaenkrat je predvsem obetavno.
it could even be an historic moment in european integration, but for the time being it is mainly promising.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
izdajanje elektronskih računov je posebej obetavno področje, ki bi lahko pomagalo doseči ta cilj.
e-invoicing is a particularly promising area to help achieve this objective.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gre za obetavno področje, ki zgolj dopolnjuje, ne pa tudi nadomešča tradicionalno izvajanje zdravstvenega varstva.
it is a promising area to supplement the traditional delivery of healthcare, and complements rather than replaces it.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
v zvezi s tem menim, da je delo gospe ayale sender zelo obetavno in se seveda veselimo sporočila komisije.
in that respect, i think that the work started by mrs ayala sender is very promising and we are, of course, looking forward to the commission communication.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
poleg tega na to obetavno novo tehnologijo gleda bolj daljnosežno in določa okvirni akcijski načrt za boljše izkoriščanje njenega potenciala.
it also looks over the horizon at this promising new technology and outlines an action plan to help unlock its potential.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
strukturiran dialog eu med oblikovalci politike, mladimi in njihovimi predstavniki na splošno velja za obetavno orodje za razumevanje želja mladih.
the eu structured dialogue between policy-makers, young people and their representatives is widely seen as a promising tool for listening to young people.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alternativa je v biosintezi, pridelavi osnovnih kemikalij iz biomase z uporabo bakterij, ki je zelo zapleteno, ampak tudi obetavno področje.
an alternative is biosynthesis, the production of basic chemicals from biomass using bacteria, a very complex but also promising area.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zato bi bilo lahko zelo obetavno, če bi analizirali dodano vrednost evropske organizacije small business standards, ki ima podporo evropske komisije v partnerstvu z najbolj reprezentativnimi organizacijami msp.
therefore, an analysis of the value added delivered by the eu small business standard experience, supported by the ec in partnership with the most representative sme organisations, could be very promising.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1 ključno vprašanje je: kakšno bo in kakšno mora biti trajnostno mesto v prihodnji evropi, da bi svojim prebivalcem zagotovilo obetavno skupnost?
4.1 a crucial issue is: what will be and what must be the sustainable city in future europe as a promising community for its citizens?
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
5.4 v 4. poglavju razčlenjene modele in ukrepe, namenjene podpori starejših, je mogoče obetavno izpopolniti v smeri upravljanja na podlagi diverzifikacije glede starosti in kvalifikacij.
5.4 the models and policies for supporting older workers outlined in chapter 4 can be successfully developed through age and skill diversity management methods.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1 nanoznanosti in nanotehnologije (n+n) so hitro razvijajoče se in zelo obetavno področje za prenos temeljnih raziskav v uspešne inovacije.
2.1 nanosciences and nanotechnologies (n&n) represent a rapidly-expanding field which holds great promise for the conversion of basic research into successful innovation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
3.6 eeso meni, da bi lahko bila sredstvo za uvajanje e-storitev v eu tudi javno-zasebna partnerstva, kar je novo obetavno področje z odločilnimi področji delovanja.
3.6 the eesc believes that ppps could be a means for the deployment of e-services in the eu, which is a promising new field with critical areas of operation.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
evropska komisija predlaga nadaljnjo uporabo tega etičnega okvira, saj je bil na podlagi izkušenj z njim razvit odgovoren pristop za zelo obetavno področje znanosti, ki dokazano zadovoljivo deluje v okviru raziskovalnih programov, v katerih sodelujejo raziskovalci iz številnih držav z zelo različnimi regulativnimi razmerami.
the european commission proposes the continuation of this ethics framework because it has developed, based on experience, a responsible approach for an area of science which holds much promise and that has proven to work satisfactorily in the context of a research programme in which researchers participate from many countries with very diverse regulatory situations.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
med različnimi možnostmi, ki so na izbiro, se zdi najbolj obetavno kodificiranje široke interpretacije pojma kurilnih naprav, ki bi bilo na splošno v skladu s sporočilom komisije o nadaljnjih smernicah za načrte za razdelitev pravic za obdobje trgovanja sistema eu za trgovanje z emisijami od 2008 do 20122 ter podprto z novo opredelitvijo kurilnih naprav in dopolnjeno s seznamom dejavnosti.
out of the various options, codifying a broad interpretation of combustion installations, broadly in line with the commission's communication on further guidance on allocation plans for the 2008 to 2012 trading period of the eu ets2 underpinned by a new definition of combustion installation and supplemented by a list of activities seems to be most promising.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality: