Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
v evropi moramo odločno zavrniti tiste sile, ki skušajo pod vprašaj postaviti legitimnost države izrael.
those powers that are working to call into question the legitimisation of the state of israel must be clearly repudiated by us in europe.
parlament se mora nemudoma in neposredno odmakniti od sveta za človekove pravice in odločno zavrniti kakršen koli dialog s to skupino podležev.
this house must distance itself immediately and directly from the human rights council and absolutely refuse any dialogue with this bunch of villains.
evropski svet bi moral take glasove odločno zavrniti in hkrati dati jasno vedeti, da je njegov prednostni cilj spet zagnati industrijo in rešiti kritične razmere v kmetijstvu.
the european council should reject such voices out of hand and, at the same time give, a clear signal that its primary aim is to get industry moving again and to resolve the critical situation in agriculture.
glede na to, da se v evropi vedno manj ljudi ukvarja s kmetijstvom, moramo odločno zavrniti zamisel, da bi neporabljena kmetijska sredstva namenili uglednim projektom, kot je galileo.
in view of the massive exodus from farming in europe, the idea that unspent agricultural funding could be used for prestige projects such as galileo must be vigorously rejected.
menim, da moramo odločno zavrniti poskuse nekaterih posameznikov, ki menijo, da so določbe varnostnega paketa, ki ga zdaj ratificira italijanski svet ministrov, diskriminacijske, rasistične in presegajo direktive skupnosti.
i believe that we must vigorously reject the attempts of those who define the provisions contained in the security package presently being ratified by the italian council of ministers as discriminatory, racist and outside community directives.
Še en temeljni element je zahteva po novih in strožjih merilih za sestavo političnih skupin, ki jo moramo prav tako zavrniti in ji odločno nasprotovati.
another fundamental element is the demand for new and more restrictive criteria on the formation of political groups which also merits our rejection and strong protest.
moja skupina - skupina evropske ljudske stranke (krščanskih demokratov) in evropskih demokratov - je jasno izjavila, da namerava podpreti prvi del predloga spremembe in odločno zavrniti drugi del tega predloga.
my group - the group of the european people's party (christian democrats) and european democrats - has clearly stated that it is prepared to support the first part of the amendment, and to emphatically reject the second part of this amendment.