Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
v vsem tem praznovanju bi voditeljem držav ali vlad tudi svetoval, da svoj nedavni vrh uporabijo za otipljivejše politike.
amidst all the rejoicing, the heads of state or government would also have been well advised to use their recent summit for more tangible policies.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
eden najvidnejših vidikov te nove naravnanosti na državljane je narediti, da postanejo koristi območja svobode, varnosti in pravice otipljivejše.
one of the most prominent aspects of the new focus on citizens is to make benefits more tangible in the area of freedom, security and justice.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
izvajanje celovitega akcijskega načrta stockholmskega programa, ki ga bo komisija sprejela danes popoldne, je osredotočeno prav na zagotavljanje, da bodo postale koristi evropskega povezovanja na področju svobode, varnosti in pravice za državljane otipljivejše.
the implementation of a comprehensive action plan of the stockholm programme that the commission will be adopting later today is focused precisely on ensuring that the benefits of european integration in the area of freedom, security and justice become more tangible to the citizens.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: