Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hvala za potrpljenje.
thank you for your patience.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 4
Quality:
hvala za vaše potrpljenje.
thank you for indulging me.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
hvala za potrpljenje, gospod predsednik.
thank you, mr president, for your indulgence.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
v zvezi s tem vas prosim za potrpljenje.
i beg your indulgence in this regard.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
po vseh današnjih izjavah vas prosim za potrpljenje.
after the assertions that have been made, be patient.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
potrpljenje je v vseh zadevah vrlina, tudi v zunanji politiki.
patience in all matters is a virtue, not least in foreign policy.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
v teh okoliščinah lahko evropo prosimo le za potrpljenje in razumevanje.
in these circumstances, all that we can ask from europe is patience and understanding.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
posredovanje v libanonu zahteva potrpljenje in previdnost, kot vedno v tovrstnih okoliščinah.
intervention in lebanon needs patience and discretion, as is always the case in these circumstances
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gospod predsednik, rad bi se vam zahvalil za vaše potrpljenje, pa tudi vašemu osebju.
mr president, i would like to thank you and all your staff for all your patience.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
naša dolžnost je, da se borimo proti tem manipulacijam, ker rusija preskuša naše potrpljenje.
our duty is to combat these manipulations, since russia is pushing the limits of our patience.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
zaradi neomejene korupcije v afganistanski vladi province izgubljajo potrpljenje z vlado predsednika karzaja v kabulu.
the rampant corruption of the afghan government means that provinces are losing patience with president karzai's government in kabul.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
to bo dokaz, da potrpljenje pri pogajanjih prinaša rezultate, ki so sprejemljivi in koristni za obe strani.
it will be proof for them that patience in negotiations brings results that are acceptable and beneficial to both sides.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
za volitve sta bila značilna visoka raven udeležbe in potrpljenje državljanov kljub dolgim vrstam in tehničnim težavam v nekaterih okrožjih.
the elections were characterised by high rates of participation and patience on the part of citizens, regardless of the long queues and technical problems in certain districts.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
Še zahvala, še enkrat, gospodu cashmanu in vsem ostalim in seveda komisarju za potrpljenje, ko smo oblikovali ta kompromis.
i would like to thank mr cashman, among others, and of course the commissioner for their patience when we were working on this compromise.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
kako dolgo boste še izrabljali potrpljenje mednarodne skupnosti in zavračali potrditev referenduma o samoodločanju, kot o demokratičnem izražanju volje ljudstva?
for how long will you continue to take advantage of the international community's patience, refusing to accept referenda on self-determination as the democratic expression of the will of the people?
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
(es) gospod predsednik, najprej bi se želel zahvaliti vam in vašim uradnikom za potrpljenje v teku teh obrazložitev glasovanja.
(es) mr president, i would first like to thank you and your officials for your patience during these explanations of vote.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
v imenu skupine pse. - (de) gospod predsednik, osuplja me, da imajo ženske tolikšno potrpljenje z nami.
on behalf of the pse group. - (de) mr president, i am amazed that women are still so patient with us.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
gospod predsednik, morda preizkušam vaše potrpljenje, vendar sem danes opazila precedens za govorce, ki so ponovno govorili, če ni bilo izvedenih pet postopkov prijave k razpravi.
mr president, i might be testing your patience, but i noticed a precedent earlier in the day for speakers taking the floor again if there were not five 'catch-the-eyes', so thank you.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
zahvaljujem se predsedniku odbora za proračunski nadzor, gospodu böschu, za njegovo celotno delo in potrpljenje, ter tudi poročevalcem, gospodu jørgensenu, gospodu pomés ruizu in gospodu stubbu.
i would like to thank the chair of the committee on budgetary control, mr bösch, for all the work and patience he has put in, as well as the rapporteurs, mr jørgensen, mr pomés ruiz and mr stubb.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
(es) gospod predsednik, rad bi čestital vašemu poročevalcu za njegovo potrpljenje pri poslušanju in upoštevanju različnih zahtev, ki odražajo obstoječo raznolikost letaliških sistemov v evropi.
(es) mr president, i would like to congratulate the rapporteur on his patience in listening to and noting the various requirements that reflect the existing diversity of the airport systems in europe.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality: