Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Če podjetje deutsche post ne bi bilo vsaj delno razbremenjeno teh „podedovanih“ stroškov, bi moralo izstopiti s trga.
if deutsche post had not at least partially been relieved from those ‘legacy’ costs, it would have had to exit the market.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
pač pa je bilo podjetje dplp z oprostitvijo plačila zemljiškega in lokalnega davka postavljeno v ugodnejši položaj kot druga podjetja, saj je bilo s tem razbremenjeno obveznosti, ki bi jih moralo običajno nositi.
the property tax and local tax exemptions, by contrast, place dplp in a more favourable position than that of other undertakings by relieving it of obligations it would have normally have had to bear.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
belgijski organi trdijo, da v skladu s pristopom iz sodbe v zadevi combus [29] prevzem plačevanja pokojninskih obveznosti ni državna pomoč, saj je bilo s tem belgijsko podjetje la poste razbremenjeno izrednega bremena in ne bremena, ki običajno nastane za proračun podjetja.
the belgian authorities claim that, following the approach adopted in the combus judgment [29], the release from pension liabilities does not constitute state aid since it relieves the belgian post office of an abnormal burden, which would not normally be borne from an undertaking’s budget.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality: