Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zemljevid
map
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
shrani...
save...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
& shrani
free rotation...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
& nov zemljevid...
new map...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kraj (zemljevid);
city (map);
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
zbriši zemljevid
delete map
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
vključite zemljevid.
include a map.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
zbrišem zemljevid?
delete map?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
odpri & zemljevid...
& open map...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
mesto (zemljevid);
city (map);
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
shrani trenutne tipkovne povezave v tipkovni zemljevid - keymap
save current keybindings in a keymap file.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 7
Quality: