Results for kaljenje translation from Slovenian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

French

Info

Slovenian

kaljenje

French

trempage

Last Update: 2012-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

diferencialno kaljenje

French

trempe différentielle

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

stroji za površinsko kaljenje

French

machines pour la trempe superficielle

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

kaljenje, cementiranje in druga toplotna obdelava kovin

French

autres traitements thermiques

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

orodje za mehko spajkanje, trdo spajkanje in varjenje, stroji in oprema za površinsko kaljenje in vroče brizganje

French

outils pour le brasage tendre, le brasage fort et le soudage, machines et matériel pour la trempe superficielle et la projection à chaud

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

cpa 28.29.70: neelektrične naprave za spajkanje in varjenje ter deli zanje; naprave na plin za površinsko kaljenje

French

cpa 28.29.70: matériel non électrique pour le soudage et le brasage et ses parties; matériel pour la trempe superficielle fonctionnant au gaz

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

stroji in aparati za spajkanje, varjenje in površinsko kaljenje (razen ročnih plamenk na plin ter električnih strojev in aparatov)

French

machines et appareils pour le brasage, le soudage ou la trempe superficielle (à l’exclusion des chalumeaux guidés à la main et des machines ou appareils électriques)

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

8311 -Žice, palice, cevi, plošče, elektrode in podobni izdelki iz navadnih kovin ali iz kovinskih karbidov, obloženi ali izpolnjeni s talili, ki se uporabljajo za mehko spajkanje, trdo spajkanje, varjenje ali nanašanje kovine ali kovinskega karbida; žica in palice aglomerirane iz prahu navadnih kovin, za metaliziranje z brizganjem -83111010 -varilne elektrode, z železom ali jeklenim jedrom, prevlečene s težko taljivim materialom v tej tarifni podštevilki izraz "refrakcijska" pomeni, da je snov, ki prekriva elektrodo, podobna talilu za kaljenje kovin in, da se obnaša kot povzročitelj refrakcije. namen prevleke je vodenje loka in formiranje skorje, ki ščiti pred taljenjem. -

French

2205 -vermouths et autres vins de raisins frais préparés à l'aide de plantes ou de substances aromatiques parmi les vins relevant de cette position et décrits dans les notes explicatives du sh, no 2205, on peut citer: 1.les boissons dites "marsala all'uovo", "marsala alla mandorla" et "crema di marsala all'uovo", qui sont à base de vin de marsala, aromatisées aux jaunes d'œufs, amandes et à d'autres matières aromatiques;2.les boissons dites sangria à base de vin, aromatisées au citron ou à l'orange, par exemple. voir la note complémentaire 8 du présent chapitre. les produits dont le titre alcoométrique acquis volumique est inférieur à 7% vol relèvent du no 220600. -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,720,882 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK