From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
v mojem srcu za vedno
dans mon coeur pour toujours
Last Update: 2014-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
v mojem predlogu je na tem področju še vedno predvidena pozitivna rast.
ma proposition comportait encore et toujours une croissance positive dans ce domaine.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
zdravljenje z betainom za vedno opustiti.
traitement par la bétaïne doit être arrêté définitivement.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
v mojem forsteu vas tudi ne bo poškodoval.
je vois une bulle votre dose et ne vous nuira pas.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
elektronske komunikacije postajajo za vedno več sektorjev nepogrešljive.
les communications électroniques deviennent essentielles pour un nombre croissant de secteurs.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
3.5 ali to pomeni, da bodo ostale za vedno?
3.5 cela signifie-t-il qu’ils sont désormais pérennes?
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
visokih stopenj javnega dolga ni mogoče vzdrževati za vedno.
on ne peut supporter indéfiniment un niveau élevé de dette publique.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c. v mojem injekcijskem peresniku forsteo vidim zračni mehurček.
c. je vois une bulle d’air dans mon stylo forsteo.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1.ali se v mojem primeru uporabljajo določbe o prostemgibanju delavcev?
1.les dispositions sur la libre circulation des travailleurs s’appliquent-elles à mon cas?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
naložbe v človeški kapital lahko povečajo produktivnost in gospodarsko rast ter za vedno preprečijo prej omenjene smeri razvoja.
l'investissement dans le capital humain peut renforcer la productivité et la croissance économique, et aider à faire face aux évolutions citées plus haut de manière durable;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
brez vaše vztrajnosti in opozoril bi ta člen za vedno ostal mrtva črka na papirju.
sans votre insistance et sans votre plaidoyer, cet article serait resté lettre morte pour toujours.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nastavi dogodek ali opravilo, da se ponavlja za vedno. @ info: whatsthis
définit l'évènement ou la tâche périodique pour toujours. @info: whatsthis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
6.11 vsekakor pa potrošniki energije morajo temeljito in za vedno spremeniti svoje obnašanje.
6.11 en somme, il faut que les utilisateurs d'énergie modifient leur comportement en profondeur et de manière permanente.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1.ali se v mojem pri me ru upo rab lja jo določbe o prost stemgiba nju delavcev?
1.les dispositions sur la libre circulation des travailleurs s’appliquent-elles à mon cas?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
izguba delovnih mest in poslabšanje možnosti zaposlitve za vedno večje število zaposlenih v prizadetih regijah in sektorjih.
pertes d'emplois et détérioration des perspectives sur le marché de l'emploi pour une partie sans cesse grandissante des actifs dans les régions et secteurs concernés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
„opustitev obratovanja“ je faza, pri kateri se infrastruktura za vedno vzame iz obratovanja;
«mise hors service», la phase au cours de laquelle une infrastructure est mise hors service de manière permanente;
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gre za vedno bolj pomemben dejavnik za spodbujanje podjetij, da bi več investirala v raziskave in razvoj v drugih državah.
il s'agit d'un facteur d'une importance croissante pour encourager les entreprises d'investir davantage dans la recherche et le développement dans d'autres pays.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iz operativnega vidika bo vzpostavljena nova upravljavska struktura, ki bo v večji meri vključevala organizacije gostiteljice in ustrezne zainteresirane strani za vedno večjo učinkovitost dostopnosti storitev za msp.
au niveau opérationnel, il sera procédé à la mise en place d’une nouvelle structure de gouvernance, faisant intervenir un nombre croissant d’organisations d’accueil et de parties prenantes, afin de veiller à ce que les services soient mis plus efficacement à la disposition des pme.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
poleg tega bi morala večja konkurenčnost omogočiti povezanost poštnega sektorja z drugimi načini komunikacije in izboljšati kakovost storitve za vedno bolj zahtevne uporabnike.
par ailleurs, l’accroissement de la compétitivité devrait permettre l’intégration du secteur postal aux autres modes de communication et l’amélioration de la qualité du service proposé aux utilisateurs, dont les exigences ne cessent de croître.
Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ker je stare nacionalne bankovce v matičnih centralnih bankah mogoče zamenjati v eure zelo dolgo ali neomejeno, bodo manjše količine za vedno ostale » v obtoku «.
Étant donné que les bcn émettrices des billets nationaux continuent à les échanger contre des euros, et ce durant une période très longue, voire illimitée, des volumes résiduels resteront « en circulation ».
Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: