Results for bekendtgørelse translation from Slovenian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

German

Info

Slovenian

bekendtgørelse

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Slovenian

sklicevanje na nacionalno zakonodajo: bekendtgørelse nr.

German

ursprüngliche bezugnahme auf die nationalen rechtsvorschriften: bekendtgørelse nr.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

pravna podlaga: bekendtgørelse nr. 973 af 4. december 2003 om produktionsafgift på kartofler)

German

rechtsgrundlage: bekendtgørelse nr. 973 af 4. december 2003 om produktionsafgift på kartofler)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

sklicevanje na nacionalno zakonodajo: bekendtgørelse nr. 729 af 15. august 2001 om vejtransport af farligt gods.

German

ursprüngliche bezugnahme auf die nationalen rechtsvorschriften: bekendtgørelse nr. 729 af 15. august 2001 om vejtransport af farligt gods

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

pravna podlaga: finansloven, tekstanmærkning nr. 124 § 17 og bekendtgørelse nr. 610 af 25. juni 2003

German

rechtsgrundlage: finansloven, tekstanmærkning nr. 124 § 17 og bekendtgørelse nr. 610 af 25. juni 2003

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

pravna podlaga: oprindelige retsgrundlag var finansloven, tekstanmærkning nr 124 § 17 og bekendtgørelse nr 610 af 25. juni 2003

German

rechtsgrundlage: oprindelige retsgrundlag var finansloven, tekstanmærkning nr 124 § 17 og bekendtgørelse nr 610 af 25. juni 2003

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

sklicevanje na nacionalno zakonodajo: bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk.

German

ursprüngliche bezugnahme auf die nationalen rechtsvorschriften: bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

subjekti, ki transportirajo plin na podlagi dovoljenja v skladu z bekendtgørelse nr. 361 om rørledningsanlæg på dansk kontinentalsokkelområde til transport af kulbrinter z dne 25. aprila 2006.

German

unternehmen, die aufgrund einer genehmigung gemäß bekendtgørelse nr. 361 om rørledningsanlæg på dansk kontinentalsokkelområde til transport af kulbrinter vom 25. april 2006 die fortleitung von gas betreiben.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

sklicevanje na nacionalno zakonodajo: bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk. l.

German

ursprüngliche bezugnahme auf die nationalen rechtsvorschriften: bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk. l.

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

pravna podlaga: aktstykke nr. 8 af 20. oktober 2004 og bekendtgørelse af 3. oktober 2005 om ændring af bekendtgørelse om tilskud til visse erhvervsfiskere, der har drevet fiskeri efter laks i Østersøen

German

rechtsgrundlage: aktstykke nr. 8 af 20. oktober 2004 og bekendtgørelse af 3. oktober 2005 om ændring af bekendtgørelse om tilskud til visse erhvervsfiskere, der har drevet fiskeri efter laks i Østersøen

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

pravna podlaga -bekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004 af lov om administration af det europæiske fælleskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v. (bemyndigelsesloven)

German

rechtsgrundlage -bekendtgørelse nr. 297 af 28. april 2004 af lov om administration af det europæiske fælleskabs forordninger om markedsordninger for landbrugsvarer m.v. (bemyndigelsesloven)

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

-dansk lov nr. 351 af 2. juni 1999 om dyresygdomme og infektioner; bekendtgørelse nr. 82 af 14. februar 2002 om overvågning og bekæmpelse af bse hos kvæg; bekendtgørelse nr. 128 af 18. marts 2002 om overvågning og bekæmpelse af tse hos får og geder.

German

-danish law nr 351 of 2 june 1999 on animal diseases and infections; decree nr 82 of 14 february 2002 on the monitoring and combating of bse among bovine animals; decree nr 128 of 18 march 2002 on the monitoring and combating of tse among sheep and goats

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,510,813 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK