Results for himna translation from Slovenian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Slovenian

himna

German

hymne

Last Update: 2012-04-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

evropska himna

German

europahymne

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

himna se uporablja brez besedila.

German

grundideen der der der heutigen heutigen heutigen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

kot himna se uporablja brez besedila.

German

als europäische hymne wird sie ohne worte verwendet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

kot evropska himna se uporablja brez besedila.

German

fax (32-2) 295 01 66informationsbüro für luxemburg

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

evropska zastava, himna, geslo in dan evrope so simboli eu.

German

die europäische flagge, die europäische hymne, das europäische motto und der europatag sind symbole der eu.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

evropska himna izhaja iz ode radostidenar in dan evrope devete simfonije ludwiga von beethovna.

German

die europäische hymne stammt aus der ode an die freude ausder neunten symphonie von ludwig van beethoven.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

to je dan evrope in simbol evropskega uspeha, tako kot evropska zastava, himna in evro.

German

das ist der europatag, ein symbol für den erfolg europas, ebenso wie die europäische flagge, die hymne oder der euro.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

menil je, da je treba prepoznati emblematične simbole (zastava, himna itd.)

German

seiner meinung nach müsse versucht werden, stärkeren gebrauch von sinnträchtigen symbolen, wie fahne, hymne usw., zu machen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

prav tako v nobenem členu spremenjenih pogodb ne bodo omenjeni simboli eu, kot so zastava, himna ali geslo.

German

ebenso werden die geänderten verträge keinen artikel enthalten, in dem die symbole der eu wie flagge, hymne und leitspruch erwähnt werden.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

evropsko zastavo tvori krog, sestavljen izzastava, himna, slogan, dvanajstih zlatih zvezd na modrem ozadju.

German

die europäische flagge stellt einen kreis von zwölf goldenen sternen auf blauem hintergrund dar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

himna se predvaja ob začetku vsake konstitutivne seje na začetku mandata in ob drugih slavnostnih sejah, zlasti v dobrodošlico voditeljem držav in vlad ali v pozdrav novim članom po širitvi.

German

die hymne wird zu beginn jeder konstituierenden sitzung zu beginn der mandatsperiode sowie bei weite­ren feierlichen sitzungen gespielt, insbesondere zur begrüßung von staats- und regierungschefs oder neuer mitglieder nach einer erweiterung.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

sodišče podredno poudarja, da se lahko le uvodna sekvenca, himna premier league, vnaprej posneti filmi, ki prikazujejo najpomembnejše trenutke nedavnih tekem premier league,

German

vorab fest, dass nur die auftaktvideosequenz, die hymne der premier league,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Slovenian

izjava kraljevine belgije, republike bolgarije, zvezne republike nemčije, helenske republike, kraljevine Španije, italijanske republike, republike ciper, republike litve, velikega vojvodstva luksemburg, republike madžarske, republike malte, republike avstrije, romunije, republike slovenije in slovaške republike o simbolih evropske unije belgija, bolgarija, nemčija, grčija, Španija, italija, ciper, litva, luksemburg, madžarska, malta, avstrija, romunije, slovenija in slovaška izjavljajo, da bodo simboli, to je zastava, ki predstavlja krog z dvanajstimi zlatimi zvezdami na modri podlagi, himna z naslovom „oda radosti » iz devete simfonije ludwiga van beethovna, geslo „združena v raznolikosti », euro kot valuta evropske unije in dan evrope 9.

German

erklärung des königreichs belgien, der republik bulgarien, der bundesrepublik deutschland, der hellenischen republik, des königreichs spanien, der italienischen republik, der republik zypern, der republik litauen, des großherzogtums luxemburg, der republik ungarn, der republik malta, der republik Österreich, der portugiesischen republik, rumäniens, der republik slowenien und der slowakischen republik zu den symbolen der europäischen union belgien, bulgarien, deutschland, griechenland, spanien, italien, zypern, litauen, luxemburg, ungarn, malta, Österreich, portugal, rumänien, slowenien und die slowakei erklären, dass die flagge mit einem kreis von zwölf goldenen sternen auf blauem hintergrund, die hymne aus der „ode an die freude » der neunten symphonie von ludwig van beethoven, der leitspruch „in vielfalt geeint », der euro als währung der europäischen union und der europatag am 9.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,746,983,014 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK