Results for nadmorske viŠine objektov translation from Slovenian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

German

Info

Slovenian

nadmorske viŠine objektov

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Slovenian

sprememba nadmorske višine

German

Änderung des meeresspiegels

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

vrednost nadmorske višine.

German

wert der höhenangabe.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

referenca nadmorske višine (elevationreferencevalue)

German

höhenreferenz (elevationreferencevalue)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

mrežni podatkovni sloj nadmorske višine (elevationgridcoverage)

German

höhenlagengitter-coverage (elevationgridcoverage)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

zahteve za mrežne podatkovne sloje nadmorske višine

German

anforderungen an höhenlagengitter-coverages

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

sponzoriranje objektov

German

sponsoring von anlagen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

nad 1 000 m nadmorske višine je več kot 1 500 jezer.

German

spuren der abholzung sind in fast allen tälern zu beobachten.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

agregacija mrežnega podatkovnega sloja nadmorske višine (elevationgridcoverageaggregation)

German

höhenlagengitter-coverage-aggregation (elevationgridcoverageaggregation)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

geometrične lastnosti agregacije mrežnega podatkovnega sloja nadmorske višine.

German

geometrische eigenschaften der höhenlagengitter-coverage-aggregation.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

obratuje iz objektov;

German

sie übt ihre tätigkeit in baulichen anlagen aus;

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Slovenian

razgradnja jedrskih objektov

German

stilllegung kerntechnischer anlagen

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

portugalska -azori (območja z nad 300 m nadmorske višine)" -

German

(1) abl. nr. 125 vom 11. 7. 1966, s. 2320/66.(2) abl. nr. l 54 vom 5. 3. 1993, s. 21.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

varnosti jedrskih objektov ter

German

sicherheit kerntechnischer anlagen und der

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

-zasidrati plavajočih objektov,

German

-das aussetzen treibender objekte,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

ustvari uporabniški katalog objektov

German

dateinamen von definierten benutzerdefinierten objektkatalogen

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

h) trigonometrična točka, ki leži na 1197 m nadmorske višine na m. colomba.

German

h) trigonometrischer punkt auf dem m. colomba auf höhe 1197 m.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

varovanje objektov/varnostna služba

German

wachdienst/werkschutz

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

zbirka geofizikalnih objektov (geophobjectset)

German

geophysikalische objektmenge (geophobjectset)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

paket ‚nadmorska višina – mrežni podatkovni sloj‘ zajema tip prostorskega objekta ‚mrežni podatkovni sloj nadmorske višine‘.

German

die gruppe ‚höhenlage – gitter-coverage‘ enthält die objektart höhenlagengitter-coverage.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

nadmorska višina – tin (elevation – tin). pri zbirkah prostorskih podatkov, ki opisujejo morfologijo nadmorske višine kopnega, so na voljo vsaj tipi prostorskih objektov, vključeni v paket elevation – grid coverage.

German

geodatensätze zur beschreibung der morphologie von landerhebungen sind zumindest unter verwendung der in der gruppe ‚höhenlage – gitter-coverage‘ enthaltenen objektarten verfügbar zu machen.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,474,264 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK