Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sestavljena snov
zusammengesetztes material
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
1. mreža je sestavljena iz:
(1) das netz setzt sich zusammen aus
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sestavljena je iz štirih delov.
der entwurf umfasst vier teile:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
homologacijska oznaka je sestavljena iz:
das genehmigungszeichen setzt sich zusammen aus:
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
sestavljena in druga industrijska gnojila
mischdünger und sonstige bearbeitete düngemittel
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
odobritev z znakom je sestavljena iz:
das prüfzeichen besteht
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sestavljena živila na osnovi teh proizvodov
lebensmittelzubereitungen auf der grundlage dieser erzeugnisse
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
serija je sestavljena iz riža iste sorte.
eine partie besteht aus reis von ein und derselben sorte.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
velika sestavljena podjetja v vlogi kupcev
große komplexe unternehmen als kunden
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. skupina je sestavljena iz dveh teles:
(1) die gruppe besteht aus zwei vertretungskörpern:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
predlagana strategija je sestavljena iz treh delov:
die vorgeschlagene strategie besteht aus drei komponenten:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sporočila un/edifact so sestavljena iz segmentov.
un/edifact-nachrichten (messages) werden aus mehreren segmenten (segments) zusammengesetzt.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: