Results for zunanjetrgovinski translation from Slovenian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

German

Info

Slovenian

zunanjetrgovinski

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

German

Info

Slovenian

mnenje ecb o zunanjetrgovinski statistiki skupnosti

German

stellungnahme der ezb zur außenhandelsstatistik der gemeinschaft

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovenian

rekordni zunanjetrgovinski presežek euroobmočja odraža med drugim posledice devalvacije eura.

German

der rekordüberschuss bei den ausfuhren aus dem euro-raum spiegelt unter anderem die auswirkungen der abwertung des euro wider.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

zelo velik zunanjetrgovinski presežek euroobmočja še vedno skriva širša makroekonomska neravnotežja.

German

der überaus hohe zahlungsbilanzüberschuss des euroraums verdeckt nach wie vor breitere makroökonomische ungleichgewichte.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

za namene te uredbe se kot statistični vir uporabljajo zunanjetrgovinski statistični podatki eurostata.

German

für die zwecke dieser verordnung werden als statistische quellen die außenhandelsstatistiken von eurostat herangezogen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

1.5 v gospodarstvu so vidni spodbudnejši znaki rasti in rekorden zunanjetrgovinski presežek.

German

1.5 es gibt anzeichen für eine günstigere wachstumsentwicklung der wirtschaft mit einem rekordüberschuss bei den ausfuhren.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

1. komisiji se posredujejo statistični podatki o zunanjetrgovinski menjavi, ki zajemajo naslednje posle:

German

(1) gegenstand der an die kommission zu übermittelnden außenhandelsstatistik sind folgende transaktionen:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

zunanjetrgovinski odnosi, vključno z dostopom do trgov držav nečlanic skupnosti – odhodki za upravno poslovodenje

German

außenhandelsbeziehungen, einschließlich zugang zu drittlandsmärkten — verwaltungsausgaben

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

3.3 eeso ugotavlja, da ima evropska unija primanjkljaj v zunanjetrgovinski bilanci proizvodov vodnega izvora za prehrano ljudi.

German

3.3 der ewsa stellt fest, dass die außenhandelsbilanz der europäischen union für zum menschlichen verzehr bestimmte fischerei- und aquakulturerzeugnisse ein defizit aufweist.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

obsežnejše reforme so potrebne predvsem v tistih državah, ki so v preteklosti postale manj konkurenčne ali imajo velik javnofinančni in zunanjetrgovinski primanjkljaj.

German

umfangreiche reformen sind insbesondere in jenen ländern erforderlich, die in der vergangenheit wettbewerbsverluste hinnehmen mussten oder zurzeit von hohen haushalts- und außenhandelsdefiziten betroffen sind.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

spec so posebej razmejene prostocarinske enklave, ki se po dokumentu o zunanjetrgovinski politiki za namene trgovinskih operacij, dajatev in davkov štejejo kot tuje ozemlje.

German

sonderwirtschaftszonen sind geografisch fest abgesteckte zollfreie gebiete und werden im rahmen der ftp für handels-, zoll- und steuerzwecke als ausland betrachtet.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

podrobnosti teh shem se nahajajo v poglavjih 6 (siue) in 7 (spec) oziroma v dokumentu o zunanjetrgovinski politiki in hop i.

German

diese regelungen werden in kapitel 6 (eob-regelung) und kapitel 7 (swz-regelung) der ftp und des vh i näher erläutert.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

tudi interni sistemi družb, ki se izvajajo brez zakonske obveznosti iz dokumenta o zunanjetrgovinski politiki, npr. sistem serijskih obrazcev, ne morejo zadostiti tako ključni potrebi po sistemu preverjanja povračil dajatev.

German

betriebsinterne systeme wie chargenverwaltungssysteme, zu denen die betriebe nach der ftp rechtlich nicht verpflichtet sind, sind ebenfalls kein angemessener ersatz für ein einschlägiges nachprüfungssystem für rückerstattungssysteme.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

4.1 eeso meni, da neravnovesje v zunanjetrgovinski bilanci proizvodov iz vodnih virov evropske unije ni sprejemljivo ne z gospodarskega vidika, ker ustvarja trgovinski primanjkljaj, ne s socialnega vidika zaradi izgubljenih priložnosti za zaposlovanje.

German

4.1 der ewsa bemerkt, dass die unausgeglichene außenhandelsbilanz der europäischen union für fischerei- und aquakulturerzeugnisse weder wirtschaftlich (wegen des damit einhergehenden handelsdefizits) noch sozial (aufgrund der mangelnden ausschöpfung des beschäftigungspotenzials) hinnehmbar ist.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

gibanja izvoza in uvoza blaga je mogoče bolje razumeti, če vrednosti razčlenimo po cenah in obsegu na podlagi eurostatovih statističnih podatkov o zunanjetrgovinski menjavi( razpoložljivi podatki zajemajo obdobje do oktobra 2004).

German

die entwicklungen bei den warenaus- und- einfuhren werden durch eine aufschlüsselung der wertangaben nach preisen und volumen auf basis der bis oktober 2004 vorliegenden außenhandelsstatistik von eurostat besser verständlich.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

zmanjša „rotterdamski učinek“, ki se kaže v (a) preveliki zastopanosti v zunanjetrgovinski statistiki držav članic, ki imajo visoko stopnjo carinjenja ali izvoza, vendar so samo tranzitne države na škodo držav članic dejanske namembnosti ali odpošiljanja blaga ter (b) dvojnem poročanju glede istega blaga v extrastatu kot blago držav nečlanic in nato v intrastatu kot blago skupnosti, ki prihaja iz druge države članice, s primerljivim stanjem pri izvozu;

German

den „rotterdam-effekt“ einzudämmen, der zur folge hat, dass a) in der außenhandelsstatistik die daten für bestimmte länder, die umfangreiche einfuhren abfertigen oder hohe ausfuhren verzeichnen, jedoch nur die rolle von transitländern spielen, überbewertet werden und die daten für die tatsächlichen eingangs- oder versandländer unterbewertet werden, und b) diese waren doppelt gezählt werden, und zwar in extrastat als nichtgemeinschaftswaren und in intrastat als gemeinschaftswaren aus einem anderen mitgliedstaat, wobei die situation bei der ausfuhr vergleichbar ist;

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,926,141 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK