Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
stopnja dokončanja šolanja skupaj
wskaźnik ukończenia pełnego cyklu nauki; łącznie
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stopnja dokončanja (primarno izobraževanje)
współczynnik ukończenia nauki (szkoły podstawowe)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stopnja dokončanja primarnega izobraževanja za moške
wskaźnik parytetu płci dla współczynnika skolaryzacji netto. szkoły podstawowe
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stopnja dokončanja šolanja (primarno izobraževanje)
wskaźnik ukończenia nauki (szkoły podstawowe)
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
napredek pri uresniČevanju cilja sploŠnega dokonČanja primarnegaizobraŽevanja vburkini faso
postĘp w kierunku powszechnego ukoŃczenia peŁnego cyklu ksztaŁcenia na poziomie podstawowym w burkina faso
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stopnja dokončanja izobraževanja vcentrih za poklicno usposabljanje za vse 3 stopnje
wskaźnik ukończenia kształcenia iszkolenia zawodowego dla wszystkich trzechpoziomów
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
posledično so bili datumi začetka delovanja in dokončanja del večkrat prestavljeni.
w związku z tym daty rozpoczęcia działań i zakończenia prac były kilkakrotnie przekładane.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zagotoviti napredek v smeri dokončanja celovitega seznama državne pomoči.
podjęcie dalszych kroków zmierzających do utworzenia wyczerpującego wykazu programów pomocy państwa.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
v skladu s tem načrtom dokončanja potrebnih ukrepov ne gre pričakovati pred začetkom leta 2011.
zgodnie z tym planem niezbędne działania zostaną ukończone nie wcześniej niż na początku 2011 r.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
toje najširše uporabljeni „posredni“ kazalnik za merjenje stopnje dokončanja šolanja.
jest to najczęściej stosowany orientacyjny wskaźnik, za pomocą którego mierzy się odsetek osób, które ukończyły edukację na danym poziomie.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
6.3.3 pospešitev dokončanja evropskega finančnega območja in s tem večje prednosti eura;
6.3.3 przyspieszenie procesu realizowania europejskiej przestrzeni finansowej, wraz z optymalizacją korzyści płynących z euro;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ob vzajemnosti se sporazum v obliki memoranduma o soglasju uporablja začasno do dokončanja postopkov za njegovo uradno sklenitev.
na zasadzie wzajemności, umowa w formie protokołu ustaleń ma zastosowanie na zasadzie tymczasowej do czasu zakończenia procedur mających na celu jej formalne zawarcie.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
na sedanji stopnji razvoja projekta so predvideni spodnji ključni datumi . vsak je odvisen od dokončanja prejšnjih korakov .
w chwili obecnej zakłada się następujące główne etapy realizacji projektu ( kolejne daty zależą od terminowego ukończenia poprzedniego etapu ) : tabela : główne etapy realizacji projektu w latach 2005-2007 1 .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na podlagi vzajemnosti se sporazum začasno uporablja od 1. januarja 2003 do dokončanja postopkov, potrebnih za njegovo sklenitev.
z zastrzeżeniem wzajemności umowę stosuje się na zasadzie tymczasowości od dnia 1 stycznia 2003 r. do czasu zakończenia procedur niezbędnych do jej zawarcia.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
države članice bodo čim prej obvestile komisijo o svoji odločitvi glede pristopa h konvenciji ali njeni ratifikaciji ali o možnem datumu dokončanja teh postopkov.
państwa członkowskie powiadomią komisję, możliwie najszybciej o swej decyzji dotyczącej odpowiednio przystąpienia lub do ratyfikowania konwencji wiedeńskiej albo o prawdopodobnej dacie zakończenia tych procedur.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
države članice bodo pred 1. novembrom 1988 obvestile komisijo o svoji odločitvi glede ratifikacije ali o možnem datumu dokončanja njihovih postopkov za ratifikacijo.
państwa członkowskie powiadomią komisję przed dniem 1 listopada 1988 r. o swej decyzji ratyfikowania lub o prawdopodobnej dacie zakończenia ich procedur ratyfikacyjnych.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uspešnega dokončanja procesa oblikovanja sil in priporočila poveljnika operacije ter vojaškega odbora eu, da se dogovorijo o sodelovanju sil republike turčije v operaciji pod poveljstvom eu,
pomyślne zakończenie procesu tworzenia sił i zalecenie dowódcy operacji oraz komitetowi wojskowemu unii europejskiej wyrażenia zgody na udział sił republiki turcji w operacji pod dowództwem unii europejskiej,
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
vsa skupna prizadevanja in poskusi, ki ob prenehanju veljavnosti ali odpovedi tega sporazuma še niso dokončani, se lahko do dokončanja opravljajo naprej pod pogoji iz tega sporazuma.
wszystkie wspólne wysiłki i doświadczenia niezrealizowane w momencie zakończenia lub wygaśnięcia niniejszej umowy mogą być kontynuowane aż do ich zakończenia na podstawie warunków niniejszej umowy.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faze projekta na poti od izbire lokacije do dokončanja novih prostorov je bilo več faz projekta že zaključenih, nekaj pa jihš e sledi.
budowa nowej siedziby ebc obejmuje wiele etapów, od wyboru lokalizacji i rozpoczęcia robót do zakończenia prac budowlanych. kilka etapów już zamknięto, ale wiele jest jeszcze niezrealizowanych.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ker je treba zaradi dokončanja notranjega trga živila, ki prečkajo notranje meje skupnosti, pregledovati enako skrbno kakor tista, ki so namenjena prodaji v državi članici proizvajalki;
w celach urzeczywistnienia rynku wewnętrznego środki spożywcze przekraczające granice wewnątrzwspólnotowe muszą zostać poddane kontroli z taką samą starannością jak te, które są przeznaczone do obrotu w państwie członkowskim, w którym są produkowane;
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: