Results for korespondenčnimi translation from Slovenian to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

Portuguese

Info

Slovenian

korespondenčnimi

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

Portuguese

Info

Slovenian

/ es v zvezi s čezmejnimi korespondenčnimi bančnimi odnosi s tem izvajalcem plačilnih storitev .

Portuguese

/ ce , quanto às relações transfronteiras de correspondente bancário com esse prestador de serviços de pagamento .

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

3. kadar kreditne ustanove sklepajo čezmejne korespondenčne bančne odnose s korespondenčnimi ustanovami iz tretjih držav, države članice od svojih kreditnih ustanov zahtevajo, da:

Portuguese

3. no que se refere às relações transfronteiriças de correspondentes bancários com instituições correspondentes de países terceiros, os estados-membros devem exigir que as suas instituições de crédito:

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

(16) zaradi potencialne grožnje financiranja terorizma, ki izhaja iz anonimnih prenosov sredstev, bi se moralo izvajalcu plačilnih storitev prejemnika plačila omogočiti, da se izogne takim okoliščinam ali jih popravi, kadar ugotovi odsotnost ali nepopolnost podatkov o plačniku. s tega vidika je treba omogočiti fleksibilnost v zvezi z obsegom podatkov o plačniku glede na stopnjo tveganja. poleg tega bi morala točnost in popolnost informacij ostati v pristojnosti izvajalca plačilnih storitev plačnika. v primeru, da ima plačnikov izvajalec plačilnih storitev sedež izven ozemlja skupnosti, bi bilo v zvezi s čezmejnimi korespondenčnimi bančnimi odnosi s tem izvajalcem plačilnih storitev treba uporabiti načelo poglobljene dolžnosti skrbnosti pri ugotavljanju identitete stranke v skladu z direktivo 2005/60/es.

Portuguese

(16) devido à ameaça potencial de financiamento do terrorismo colocada por transferências anónimas, o prestador de serviços de pagamento do beneficiário deverá ter a possibilidade de evitar ou corrigir essas situações, quando verificar que as informações sobre o ordenante estão omissas ou incompletas. a este respeito, deverá prever-se uma certa flexibilidade no que respeita à extensão das informações sobre o ordenante, com base na sensibilidade face ao risco. além disso, o carácter exaustivo e completo das informações sobre o ordenante deverá ser da responsabilidade do seu prestador de serviços de pagamento. no caso de esse prestador de serviços estar situado fora do território da comunidade, deverão efectuar-se diligências adequadas reforçadas relativamente aos clientes, de acordo com a directiva 2005/60/ce, quanto às relações transfronteiras de correspondente bancário com esse prestador de serviços de pagamento.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,720,560,371 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK