Results for dovoljenim translation from Slovenian to Slovak

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Slovenian

Slovak

Info

Slovenian

dovoljenim

Slovak

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Slovenian

Slovak

Info

Slovenian

institucije vsa zadevna poslovna področja seznanijo z dovoljenim tveganjem.

Slovak

inštitúcie oznamujú toleranciu voči riziku všetkým relevantným obchodným líniám.

Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

za letala z največjim dovoljenim številom potniških sedežev nad 19:

Slovak

pre letúny s maximálnou schválenou konfiguráciou viac ako 19 sedadiel pre cestujúcich:

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

pogoji za ribolov z vlečnim orodjem, dovoljenim v biskajskem zalivu

Slovak

podmienky pre rybolov určitým vlečeným výstrojom povoleným v biskajskom zálive

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

- pri katerih ni možno vzdrževati primerne koncentracije glukoze v krvi z največjim dovoljenim

Slovak

- ktorí nie sú schopní dosiahnuť dostatočnú kompenzáciu diabetu pri použití najvyššej tolerovanej

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Slovenian

srednji merilni listič leži na simetrijski osi z dovoljenim odstopanjem ± 1 mm.

Slovak

prostredný tenzometer je umiestnený na symetrickej osi s toleranciou ± 1 mm.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

časom izvedbe ter ustreznim najdaljšim dovoljenim časom izvedbe, v katerem se opravijo plačilne storitve;

Slovak

čas realizácie a maximálny čas realizácie platobnej služby, ktorá má byť poskytnutá;

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Slovenian

210 × 297 mm za nakladnice, z dovoljenim odstopanjem po dolžini — 5 ali + 8 mm;

Slovak

210 × 297 mm pre ložný list, pričom dovolená tolerancia pre dĺžku je — alebo + 8 mm;

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

pravilo v zvezi z dovoljenim letnim povečanjem, ki znaša 5 %, se še naprej uporablja za enotno kvoto.

Slovak

pravidlo týkajúce sa povoleného ročného nárastu o 5 % zostáva platné pre jedinú kvótu.

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 6
Quality:

Slovenian

letala z največjo potrjeno vzletno maso nad 5700 kg ali največjim dovoljenim številom potniških sedežev nad 9;

Slovak

letúny s maximálnou osvedčenou vzletovou hmotnosťou väčšou ako 5700 kg alebo s maximálnou schválenou konfiguráciou viacej ako 9 sedadiel pre cestujúcich a pre

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

debelina osrednjega dela znaša 0,4 cm, z dovoljenim odstopanjem za ± 10 %, debelina roba pa od 1 do 2 cm.

Slovak

hrúbka strednej časti má byť 0,4 cm s povolenou toleranciou ± 10 %. hrúbka okraja je 1 – 2 cm.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Slovenian

40 kompatibilnost z raztopinami v intravenski liniji po pripravi z dovoljenim vehiklom smemo dynastat injicirati samo intravensko ali intramuskularno, ali v intravensko pot, po kateri teče:

Slovak

kompatibilita roztoku v i. v. súprave po rekonštitúcii vo vhodných rozpúšťadlách sa dynastat môže podať len i. v. alebo i. m. injekciou, alebo pridať do i. v. súpravy privádzajúcej:

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 6
Quality:

Slovenian

32. združljivost s celotnim obsegom, dovoljenim za vsako državo članico, bo določena z dejanskim številom prebivalstva zadevnih regij na osnovi zadnjih dosegljivih priznanih statističnih podatkov.

Slovak

32. dodržanie celkového podielu obyvateľstva povoleného pre každý členský štát, sa má zisťovať prostredníctvom skutočného stavu obyvateľstva v dotknutých regiónoch, na základe posledných dostupných uznaných štatistických informácií.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

odškodnina zaradi sprememb v pridelku travinj se izračuna na podlagi razlike med dovoljenim standardom za gnojila na območjih zunaj občutljivih območij in dovoljenimi standardi na občutljivih območjih, pri čemer je treba razlikovati med površinami na vodnih in na naravnih območjih.

Slovak

kompenzácie za zmeny vo výnose trávnych porastov sa počítajú na základe rozdielu medzi normou povoleného používania priemyselných hnojív v oblastiach mimo citlivých zón a normou povolenou v citlivých zónach, pričom sa rozlišuje medzi oblasťami vo vodných zónach a oblasťami v prírodných zónach.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

"biter vino", kjer je glavna aroma naravna aroma encijana in je pijača obarvana z dovoljenim rumenim in/ali rdečim barvilom;

Slovak

´bitter vino´, kde je hlavným dochucovadlom prírodný horec a nápoj bol zafarbený s použitým povoleného žltého a/alebo červeného farbiva;

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

operator ne uporablja ponoči potniškega letala z največjim dovoljenim številom potniških sedežev 9 ali manj, če nima vira splošne osvetlitve potniške kabine, ki pomaga pri evakuaciji iz letala.

Slovak

prevádzkovateľ nesmie prevádzkovať v noci letún s maximálnou schválenou konfiguráciou 9 alebo menej sedadiel pre cestujúcich s cestujúcimi na palube, ak nie je vybavený zdrojom napájania celkového osvetlenia kabíny na uľahčenie opustenia letúna pri naliehavej potrebe.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Slovenian

"americano", kjer dajejo aromo naravne aromatične snovi, dobljene iz pelina in encijana in je pijača obarvana z dovoljenim rumenim in/ali rdečim barvilom.

Slovak

´americano´, kde je dochutenie spôsobené prítomnosťou prírodných farbív získavaných z pelynoku a horca a nápoj bol zafarbený pomocou žltého a/alebo červeného farbiva

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Slovenian

spodnji konec udarne glave se v trenutku prvega dotika s čelnim zaščitnim sistemom nahaja 25 mm nad referenčno ravnjo tal (glej sliko 7), z dovoljenim odstopanjem ± 5 mm.

Slovak

spodná strana kladivového mlyna musí byť v čase prvého kontaktu so systémom čelnej ochrany 25 mm nad základnou referenčnou úrovňou (pozri obrázok 7) s toleranciou ± 5 mm.

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,051,076 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK