Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
entonces yo no sería avergonzado al observar todos tus mandamientos
dan sal ek nie beskaamd staan as ek op al u gebooie let nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sea mi corazón íntegro en tus leyes, para que no sea yo avergonzado
laat my hart opreg wees in u insettinge, sodat ek nie beskaamd hoef te staan nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
porque la escritura dice: todo aquel que cree en él no será avergonzado
want die skrif sê: elkeen wat in hom glo, sal nie beskaam word nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en ti, oh jehovah, me he refugiado; no sea yo avergonzado jamás
by u, o here, skuil ek: laat my nie vir altyd beskaamd staan nie!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no vuelva avergonzado el oprimido; alaben tu nombre el pobre y el necesitado
laat die verdrukte nie beskaamd terugkom nie; laat die ellendige en behoeftige u naam prys.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
guarda mi alma y líbrame; no sea yo avergonzado, porque en ti me he refugiado
sjin. bewaar my siel en red my; laat my nie beskaamd staan nie, want by u skuil ek.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ciertamente ninguno de los que confían en ti será avergonzado. serán avergonzados los que se rebelan sin causa
gimel. ja, almal wat u verwag, sal nie beskaamd staan nie. hulle sal beskaamd staan wat troueloos handel sonder oorsaak.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
¡dios mío, en ti confío! no sea yo avergonzado. no triunfen sobre mí mis enemigos
bet. my god, op u vertrou ek; laat my nie beskaamd staan nie; laat my vyande oor my nie juig nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
moab ha sido avergonzado, porque es arrasado. lamentad y gritad; anunciad junto al arnón que moab es destruido
moab staan beskaamd, want hy is verslae. huil en skreeu, verkondig dit by die arnon dat moab verwoes is!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no entres apresuradamente en pleito. porque, ¿qué más harás al final, cuando tu prójimo te haya avergonzado
gaan nie haastig uit om te twis nie; anders, wat sal jy ten slotte doen as jou naaste jou in die skande steek?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
también el becerro será llevado a asiria como presente para el gran rey. efraín conseguirá sólo vergüenza; israel será avergonzado por su consejo
hy sal ook self na assur weggevoer word as 'n geskenk aan koning jareb; skaamte sal efraim aangryp, en israel sal beskaamd staan oor sy eie raadsbesluit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
como está escrito: he aquí pongo en sion una piedra de tropiezo y una roca de escándalo; y aquel que cree en él no será avergonzado
soos geskrywe is: kyk, ek lê in sion 'n steen van aanstoot en 'n rots van struikeling; en elkeen wat in hom glo, sal nie beskaam word nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por esto contiene la escritura: he aquí, pongo en sion la piedra del ángulo, escogida y preciosa. y el que cree en él jamás será avergonzado
daarom staan dit ook in die skrif: kyk, ek lê in sion 'n uitverkore en kosbare hoeksteen, en die wat in hom glo, sal nooit beskaam word nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
la tierra se ha secado y languidece. el líbano se ha avergonzado y se ha marchitado. sarón se ha convertido en arabá; basán y el carmelo se han sacudido
die land treur, dit verwelk; die líbanon staan beskaamd, dit verkwyn; saron het geword soos 'n woestynvlakte, basan en karmel staan sonder blare.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pues si en algo me he mostrado orgulloso de vosotros ante él, no quedé avergonzado. al contrario, como os habíamos dicho todo con verdad, así también nuestro motivo de orgullo ante tito fue hallado verdadero
want as ek iets by hom oor julle geroem het, is ek nie beskaam nie; maar soos ons alles met waarheid tot julle gespreek het, so het ook ons roem by titus waarheid geword.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por tanto, jehovah, que redimió a abraham, ha dicho así a la casa de jacob: "ahora jacob no será avergonzado más, ni tampoco palidecerá ahora su rostro
daarom, so sê die here tot die huis van jakob, hy wat abraham verlos het: jakob sal nou nie meer beskaamd staan nie, en nou sal sy aangesig nie meer bleek word nie;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
conforme a mi anhelo y esperanza: que en nada seré avergonzado; sino que con toda confianza, tanto ahora como siempre, cristo será exaltado en mi cuerpo, sea por la vida o por la muerte
volgens my reikhalsende verwagting en hoop dat ek in niks beskaam sal word nie; maar dat christus met alle vrymoedigheid, soos altyd so ook nou, groot gemaak sal word in my liggaam, of dit deur die lewe of deur die dood is.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
- deberías estar avergonzada. - ¿avergonzada?
- jy behoort skaam te wees
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: