Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
repartiremos los roles y así usted disfrutará este tributo de parte de sus agradecidos genios.
ek kan dit nie onthou nie omdat dit gemors is!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
todo el tiempo que esté asolada disfrutará del reposo que no disfrutó mientras vosotros disfrutabais de vuestro reposo cuando habitabais en ella
al die dae van sy verwoesting sal dit rus die rus wat dit nie gehad het in julle sabbatte toe julle daarin gewoon het nie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces la tierra disfrutará de su reposo durante todos los días de su desolación, mientras vosotros estéis en la tierra de vuestros enemigos. ¡entonces la tierra descansará y disfrutará de su reposo
dan sal die land vir sy sabbatte vergoeding kry, al die dae van sy verwoesting, terwyl julle in die land van julle vyande is; dan sal die land rus en vir sy sabbatte vergoeding gee.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pero la tierra quedará abandonada por ellos y disfrutará su reposo estando desolada en ausencia de ellos. mientras tanto, ellos serán sometidos al castigo de sus iniquidades, porque menospreciaron mis decretos y porque su alma detestó mis estatutos
maar die land moet eers van hulle verlate wees en moet vir sy sabbatte vergoeding kry, terwyl dit woes lê sonder hulle; en húlle sal vir hul ongeregtigheid boet, omdat, ja, omdat hulle my verordeninge verwerp en hulle siel van my insettinge 'n afsku gehad het.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
¡no sabemos cuándo nos llegará! ¡hasta entonces, queremos vivir y disfrutar!
ons weet nie wat voorlê nie, laat ons leef en geniet!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality: