Results for estoy mal translation from Spanish to Albanian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Spanish

Albanian

Info

Spanish

¿estoy mal?

Albanian

a jam gabim?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

ne estoy mal.

Albanian

jo keq.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no, estoy mal.

Albanian

jo, s'është e drejt.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

- no estoy mal.

Albanian

- nuk ndihem keq.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

sé que estoy mal.

Albanian

jam gabim.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

estoy mal, y estoy desesperada.

Albanian

gati jam në depresion.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

¿por qué creen que estoy mal?

Albanian

pse të gjithë kujtoni se jam e çmendur?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

amigo, estoy mal de la cabeza.

Albanian

oh, e kam dreqosur.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

no estoy loco. sólo me gusta que las cosas tengan sentido. ¿estoy mal?

Albanian

nuk jam i cmendur.dua qe gjerat te kene kuptim.besoj se eshte ne rregull?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

es una diosa griega, si no estoy mal poseía una caja con todos los males de la humanidad.

Albanian

është një perendeshë greke, e cila kishte një kuti në të cilat mbante brenda gjithë të këqijat e botës.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

pero eso sí, asesinatos no cometemos la policía política venezolana que creo que recibe el nombre de digepol si no estoy mal informado.

Albanian

por diçka është e sigurt, ne nuk kryejmë vrasje siç po kryen tani në këtë çast policia politike venezuelase që quhet digepol nëse s'jam i keqinformuar.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Spanish

cuando supo esto, al-giumeili dijo: "estoy mal de la vista y luego, me quedé ciego.. "

Albanian

dhe ai-giumeiii tha, "sytë më dhembin". dhe pastaj, "u verbova".

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,032,106 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK