Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tú tienes perseverancia, lester.
je i fortë, lester.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
tu perseverancia desalentará a tu atacante.
insistimi e çorodit kundërshtarin.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
por vuestra perseverancia ganaréis vuestras almas
me durimin tuaj ju do t'i fitoni shpirtrat tuaj''.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
que ha demostrado perseverancia frente a la adversidad.
ju keni treguar këmbëngulje në fytyrën e fatkeqësisë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
esto requiere no sólo nuevas ideas... sino perseverancia.
nevojiten... jo vetëm ide të reja, por këmbënguije.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
pero si esperamos lo que no vemos, con perseverancia lo aguardamos
por në qoftë se ne shpresojmë atë që s'e shohim, atë gjë e presim me durim.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
¡felicitaciones! ganaste gracias a tu devoción y perseverancia.
ju keni fituar ne saje te perkushtimin dhe zellit tuaj.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
uno de mis ingredientes favoritos al hacer crucigramas es la perseverancia.
a e dini se çfarë më pëlqen tek fjalëkryqet? këmbëngulja!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
usted es un ídolo gracias a su coraje, honor y perseverancia.
je nje legjende per shkak te burrerise, nderit dhe perkushtimit tend.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
con tal de volver a estar con ella tendré la perseverancia de un bulldog.
për të qënë përsëri me të, do të kem ngulmin e një bulldogu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
y la perseverancia produce carácter probado, y el carácter probado produce esperanza
këmbëngulja përvojën dhe përvoja shpresën.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vida eterna a los que por su perseverancia en las buenas obras buscan gloria, honra e incorrupción
jetë të përjetshme atyre që kërkojnë lavdi, nder e pavdekësi, duke ngulmuar në veprat e mira;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
y tiene que ser algo que te genere pasión porque si no, no tienes la perseverancia para ejecutarlo.
duhet të ketë diçka që t'ju pasionojë sepse përndryshe, s'do keni këmbënguljen që ne kërkojmë.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
al conocimiento, dominio propio; al dominio propio, perseverancia; a la perseverancia, devoción
sepse nëse këto gjëra gjendën në ju me shumicë, nuk do t'ju lejojnë të bëheni përtacë dhe as të pafryt në njohjen e zotit tonë jezu krisht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pues lo que fue escrito anteriormente fue escrito para nuestra enseñanza, a fin de que por la perseverancia y la exhortación de las escrituras tengamos esperanza
sepse të gjitha gjërat që u shkruan në të kaluarën u shkruan për mësimin tonë, që me anë të këmbënguljes dhe të ngushëllimit të shkrimeve, të kemi shpresë.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
más bien, en todo nos presentamos como ministros de dios: en mucha perseverancia, en tribulaciones, en necesidades, en angustias
por në çdo gjë e rekomandojmë veten tonë si shërbëtorë të perëndisë në shumë vuajtje, në shtrëngime, në nevoja, në ngushtica,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yo conozco tus obras, tu amor, tu fidelidad, tu servicio y tu perseverancia; y que tus últimas obras son mejores que las primeras
por kam disa gjëra kundër teje, sepse ti e lejon gruan jezabel, që e quan veten profeteshë, të mësojë dhe t'i mashtrojë shërbëtorët e mi të kurvërojnë dhe të hanë gjëra të flijiuara idhujve.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pero tú, oh hombre de dios, huye de estas cosas y sigue la justicia, la piedad, la fe, el amor, la perseverancia, la mansedumbre
lufto luftën e drejtë të besimit, rrok jetën e përjetshme, në të cilën u thirre dhe për të cilën ke bërë rrëfimin e mirë të besimit përpara shumë dëshmitarëve.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
pero en cuanto a la parte que cayó en buena tierra, éstos son los que, al oír con corazón bueno y recto, retienen la palabra oída; y llevan fruto con perseverancia
por pjesa që ra në tokë të mirë janë ata që, pasi e dëgjuan fjalën, e ruajnë në zemër të ndershme dhe të mirë dhe japin fryt me qëndrueshmëri''.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
por tanto, nosotros también, teniendo en derredor nuestro tan grande nube de testigos, despojémonos de todo peso y del pecado que tan fácilmente nos enreda, y corramos con perseverancia la carrera que tenemos por delante
kujtoni, pra, atë që duroi një kundërshtim të tillë nga ana e mëkatarëve kundër tij, që të mos lodheni dhe të ligështoheni në shpirtin tuaj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: