Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
opción de publicar por encima
መግለጫ የለም
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
después de desnudarle, le echaron encima un manto de escarlata
ልብሱንም ገፈው ቀይ ልብስ አለበሱት፥
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cada vez que escribo, siento que me saco un gran peso de encima.
ሁሌም በፃፍኩ ቁጥር ከትከሻዬ ላይ ሽክም እንዳወረድኩ ይሰማኛል፡፡
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces le trajeron un sordo y tartamudo, y le rogaron que le pusiera la mano encima
ደንቆሮና ኰልታፋም የሆነ ሰው ወደ እርሱ አመጡ፥
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
el que descendió es el mismo que también ascendió por encima de todos los cielos, para llenarlo todo
ይህ የወረደው ሁሉን ይሞላ ዘንድ ከሰማያት ሁሉ በላይ የወጣው ደግሞ ያው ነው።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
trajeron el asna y el borriquillo y pusieron sobre ellos sus mantos, y él se sentó encima de ellos
አህያይቱንና ውርንጫዋንም አመጡለት፥ ልብሳቸውንም በእነርሱ ላይ ጫኑ፥ ተቀመጠባቸውም።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
y en una visión ha visto a un hombre llamado ananías que entra y le pone las manos encima para que recobre la vista
እነሆ፥ እርሱ ይጸልያልና፤ ሐናንያ የሚሉትም ሰው ገብቶ ደግሞ እንዲያይ እጁን ሲጭንበት አይቶአል አለው።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
¡ay de vosotros! porque sois como sepulcros ocultos, y los hombres que andan por encima no lo saben
እናንተ ግብዞች ጻፎችና ፈሪሳውያን፥ ሰዎች ሳያውቁ በላዩ የሚሄዱበት የተሰወረ መቃብር ስለምትመስሉ፥ ወዮላችሁ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
conforme a la gracia de dios que me ha sido dada, como perito arquitecto he puesto el fundamento, y otro está edificando encima. pero cada uno mire cómo edifica encima
የእግዚአብሔር ጸጋ እንደ ተሰጠኝ መጠን እንደ ብልሃተኛ የአናጺ አለቃ መሠረትን መሠረትሁ፥ ሌላውም በላዩ ያንጻል። እያንዳንዱ ግን በእርሱ ላይ እንዴት እንዲያንጽ ይጠንቀቅ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al no encontrar cómo hacerlo a causa de la multitud, subieron encima de la casa y juntamente con la camilla, le bajaron por el tejado en medio, delante de jesús
ስለ ሕዝቡም ብዛት እንዴት አድርገው እንዲያገቡት ሲያቅታቸው፥ ወደ ሰገነቱ ወጡ የጣራውንም ጡብ አሳልፈው በመካከል በኢየሱስ ፊት ከነአልጋው አወረዱት።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
entonces ananías fue y entró en la casa; le puso las manos encima y dijo: --saulo, hermano, el señor jesús, que te apareció en el camino por donde venías, me ha enviado para que recuperes la vista y seas lleno del espíritu santo
ሐናንያም ሄዶ ወደ ቤቱ ገባ፥ እጁንም ጭኖበት። ወንድሜ ሳውል ሆይ፥ ጌታ፥ እርሱም በመጣህበት መንገድ የታየህ ኢየሱስ ነው፥ ደግሞ ታይ ዘንድና መንፈስ ቅዱስ ይሞላብህ ዘንድ ላከኝ አለ።
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: